|
||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
Boozer: mudanças entre as edições
Ir para navegação
Ir para pesquisar
| [edição aprovada] | [edição aprovada] |
m |
|||
| Linha 20: | Linha 20: | ||
{{Trades/Sell | {{Trades/Sell | ||
|Cask of Brown Ale (Item)}} | |Cask of Brown Ale (Item)}} | ||
| falas = ''Jogador'': '''hi'''<br /> | |||
[[Boozer]]: Welcome to the [[Hard Rock Racing Track]], ''Player''.<br /> | |||
''Jogador'': '''job'''<br /> | |||
Boozer: I am the bartender here at the racing track.<br /> | |||
''Jogador'': '''name'''<br /> | |||
Boozer: Just call me Boozer. Everyone does that.<br /> | |||
''Jogador'': '''time'''<br /> | |||
Boozer: No clue, girl.<br /> | |||
''Jogador'': '''king''' ou '''[[Tibianus]]'''<br /> | |||
Boozer: The king is far away, so who cares?<br /> | |||
''Jogador'': '''Tibia'''<br /> | |||
Boozer: People from all over Tibia come here to buy, sell, gamble, and get drunk until they puke.<br /> | |||
''Jogador'': '''amazons'''<br /> | |||
Boozer: I guess they just have not met the right man yet.<br /> | |||
''Jogador'': '''[[Carlin]]'''<br /> | |||
Boozer: Heard about that women there. Must visit that wenches someday.<br /> | |||
''Jogador'': '''army'''<br /> | |||
Boozer: Good customers.<br /> | |||
''Jogador'': '''[[Thais]]'''<br /> | |||
Boozer: If you like that Thais that much just go there.<br /> | |||
''Jogador'': '''buy'''<br /> | |||
Boozer: I can offer you food and drinks. Get anything else somewhere else and don't bother me.<br /> | |||
''Jogador'': '''food'''<br /> | |||
Boozer: So you are looking for food? We have cookies, bread, cheese, ham, and meat.<br /> | |||
''Jogador'': '''bye'''<br /> | |||
Boozer: You'll be back.<br /> | |||
''Jogador'': '''hi'''<br /> | |||
Boozer: Welcome to the Hard Rock Racing Track, ''Player''.<br /> | |||
Boozer: You'll be back. | |||
}} | }} | ||
Edição das 06h52min de 5 de outubro de 2016
|