 |
Rapid Respawn: Monstros reaparecem em uma taxa mais rápida! |
 |
|
 |
Fansite Appreciation Day 2026! |
|
| Confira os vencedores da loteria de itens de fansite! |
| Saiba mais ➔ |
|
 |
Update de Targuna |
|
| Acompanhe tudo sobre o Update de Targuna! |
| Saiba mais ➔ |
|
 |
FAD 2026 • Venha Participar! |
|
Participe do concurso FAD do TibiaWiki e Tibia Home e concorra a prêmios como The Epic Wisdom e Evora!
|
| Saiba mais ➔ |
|
Old Drinking Song (Book)
De Tibia Wiki - A Enciclopédia do Tibia
Ir para navegação
Ir para pesquisar
|
Old Drinking Song TIBN-0003-0288-028801-SH37-2816 |
| Aparência(s): |
|
| Autor: |
Desconhecido. |
| Gênero: |
Indefinido. |
| Localização: |
Isle of the Kings |
| Descrição Curta: |
Antiga trova em tom de lamento. |
| Traduzido: |
 |
|
You read the following. |
Original:
Oh me hearties, For simpler times When nary a bridge in sight
And Thais, the town, Was lit till dawn By an eastern dragon's light
Oh me scallywags, For better times When treasure hunting wasn't so tough
But then that vermin Came into the depot Killed me, and took all my stuff
Oh me fools For newer days All things come to an end
For let it be known This world it has grown But I still don't know who's my friend
-Old Drinking Song
|
|
|
|
Você lê o seguinte. |
Tradução:
Oh meus amigos, Por tempos mais simples Quando ínfima era a ponte a vista E Thais, a cidade, Era acesa até o alvorecer Pela luz de um dragão do leste Oh meus malandros, Por tempos melhores, Quando a caça aos tesouros não era tão difícil Mas então aquele verme Veio ao depósito Me matou, e levou todas as minhas coisas Oh meus tolos Por dias mais novos Todas as coisas chegam a um fim Que seja conhecido Esse mundo cresceu Mas eu ainda não sei quem é meu amigo -Velha Canção de Beber
|
|
|
|
|