 |
Make Believe Quest |
|
| Enfrente Mimar Haffar, Maior Domus e Phosphorus. Aprenda todas as mecânicas da Make Believe Quest em nosso guia completo. |
| Saiba mais ➔ |
|
 |
Summer Update 2026 |
|
| Confira todas as novidades do Summer Update 2026, incluindo quests, criaturas, bosses, achievements, equipamentos, itens e muito mais. |
| Saiba mais ➔ |
|
 |
Shards of a Broken Moon Quest |
|
| Descubra como investigar o mistério do fragmento lunar, enfrente novos desafios e complete a quest com nosso guia completo, incluindo Modo Expresso e Modo História.
|
| Saiba mais ➔ |
|
Letter to Uquora the High-Handed (Book)
De Tibia Wiki - A Enciclopédia do Tibia
Ir para navegação
Ir para pesquisar
|
Letter to Uquora the High-Handed TIBN-0001-0259-025901-TB01-635 |
| Aparência(s): |
|
| Autor: |
Desconhecido. |
| Gênero: |
Indefinido. |
| Localização: |
Black Sphinx Estate |
| Descrição Curta: |
Uma carta enviada a Uquora, líder do Círculo da Esfinge Negra, sobre a traição de Lady Tenebris. |
| Traduzido: |
 |
| Adicionado: |
11.02 (06 de dezembro de 2016) |
|
You read the following. |
Original:
This is a letter to a woman who is referred to as Uquora the High-Handed. It seems to be a report about the activities of the group that has occupied this old masonry. The group calls itself the "Circle of the Black Sphinx". The letter's author also reports that one of the local leaders, Lady Tenebris, obviously has turned against the circle. He is writing about so called broken shapers whom she is using for her own ends, sending them against her former comrades.
|
|
|
|
Você lê o seguinte. |
Tradução:
Essa é uma carta para uma mulher que é conhecida como Uquora the High-Handed. Parece ser um relatório sobre as atividades de um grupo que ocupou essa antiga construção. O grupo se chama o "Círculo da Esfinge Negra". O autor da carta também relata que uma das suas líderes locais, Lady Tenebris, obviamente se voltou contra o círculo. Ele está escrevendo sobre os tais formadores quebrados que ela está usando para seus próprios fins, mandando-os contra seus antigos camaradas.
|
|
|
|
|