Phosphorus.gif Make Believe Quest
Enfrente Mimar Haffar, Maior Domus e Phosphorus. Aprenda todas as mecânicas da Make Believe Quest em nosso guia completo.
Saiba mais ➔
Summer Tree.png Summer Update 2026
Confira todas as novidades do Summer Update 2026, incluindo quests, criaturas, bosses, achievements, equipamentos, itens e muito mais.
Saiba mais ➔
The Moonsnow Magnolia.gif Shards of a Broken Moon Quest
Descubra como investigar o mistério do fragmento lunar, enfrente novos desafios e complete a quest com nosso guia completo, incluindo Modo Expresso e Modo História.
Saiba mais ➔

The Writings of Iniv III (Book): mudanças entre as edições

De Tibia Wiki - A Enciclopédia do Tibia
Ir para navegação Ir para pesquisar
[edição aprovada][edição aprovada]
m
 
(13 revisões intermediárias por 7 usuários não estão sendo mostradas)
Linha 1: Linha 1:
{{esboço|imagens e tradução}}{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}|
{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}
| booktype    =  
| title            = The Writings of Iniv III
| returnpage  = Livros espalhados pelo Tibia
| flavortext      =  
| location     = [[Issavi]].
| location         = [[Issavi]]
| title        = The Writings of Iniv III
| TIBN1            = TIBN-0355-0357-035709-TB03-27915
| author       = Desconhecido
| TIBN2            =
| blurb       =  
| TIBN3            =
| traduzido   = não
| TIBN4            =
| implemented = Futuro
| TIBN5            =  
| relatedpages =  
| author           = Iniv
| prevbook     = The Writings of Iniv II
| blurb           =
| nextbook     = The Writings of Iniv IV
| type            =  
| notes       =  
| traduzido       = sim
| text         = The Writings of Iniv III. Abundant with fountains, the city was full of scents from all parts of the conti-nent: cinnamon and cloves, red and white pepper, rose oil, amber and myrrh, in-cense, ginger and nutmeg. And the wide road that led from the Gate of Dawn to the palace was lined with dozens of statues, made of marble and gold, each a hymn to the King Suon, whose blessing let Issavi flourish. And when I reached the Hanging Gardens of Meketre, it was with great humility and awe that I saw the glory of the city, which they call the King's Golden House and which had survived all the fires of destruction.
| implemented     = 12.20
| removed          =  
| prevbook         = The Writings of Iniv II
| nextbook         = The Writings of Iniv IV
| notes           =
| relatedpages    =  
| text             =  
'''Original:'''</br>
The Writings of Iniv III.  
 
Abundant with fountains, the city was full of scents from all parts of the continent: cinnamon and cloves, red and white pepper, rose oil, amber and myrrh, incense, ginger and nutmeg. And the wide road that lead from the Gate of Dawn to the palace was lined with dozens of statues, made of marble and gold, each a hymn to the King Suon, whose blessing let Issavi flourish. And when I reached the Hanging Gardens of Meketre, it was with great humility and awe that I saw the glory of the city, which they call the King's Golden House and which had survived all the fires of destruction.
 
----
'''Tradução:'''</br>
Os Escritos de Iniv III.
 
Abundante em fontes, a cidade era cheia de cheiros de todas as partes do continente: canela e cravos, pimenta vermelha e branca, óleo de rosas, âmbar e mirra, incenso, gengibre e noz moscada. E a rua larga que levava do Portão do Alvorecer ao palácio era pautada por dúzias de estátuas, feitas de mármore e ouro, cada uma um hino ao Rei Suon, cuja bênção permitia Issavi a florescer. E quando eu alcancei os Jardins Suspensos de Meketre, foi com grande humildade e admiração que eu vi a glória da cidade, que chamam de Casa Dourada do Rei e que tinha sobrevivido a todo o fogo de destruição.
}}
}}

Edição atual tal como às 20h59min de 5 de junho de 2023

The Writings of Iniv III
TIBN-0355-0357-035709-TB03-27915
Aparência(s):
Pile of Scrolls (A).gif

Issavi

(Palace Library Museum IMap (Colour).gif)

Autor: Iniv
Gênero: Indefinido.
Localização: Issavi
Traduzido: Tick.png
Adicionado: 12.20 (29 de julho de 2019)

← The Writings of Iniv II | The Writings of Iniv IV →
Tibian Book.gif    You read the following.
Original:

The Writings of Iniv III.

Abundant with fountains, the city was full of scents from all parts of the continent: cinnamon and cloves, red and white pepper, rose oil, amber and myrrh, incense, ginger and nutmeg. And the wide road that lead from the Gate of Dawn to the palace was lined with dozens of statues, made of marble and gold, each a hymn to the King Suon, whose blessing let Issavi flourish. And when I reached the Hanging Gardens of Meketre, it was with great humility and awe that I saw the glory of the city, which they call the King's Golden House and which had survived all the fires of destruction.

Tibian Book.gif    Você lê o seguinte.

Tradução:
Os Escritos de Iniv III.

Abundante em fontes, a cidade era cheia de cheiros de todas as partes do continente: canela e cravos, pimenta vermelha e branca, óleo de rosas, âmbar e mirra, incenso, gengibre e noz moscada. E a rua larga que levava do Portão do Alvorecer ao palácio era pautada por dúzias de estátuas, feitas de mármore e ouro, cada uma um hino ao Rei Suon, cuja bênção permitia Issavi a florescer. E quando eu alcancei os Jardins Suspensos de Meketre, foi com grande humildade e admiração que eu vi a glória da cidade, que chamam de Casa Dourada do Rei e que tinha sobrevivido a todo o fogo de destruição.