Herald of Fire.gif Targuna Quest Spoiler!
Guia completo com método expresso e história para iniciantes!
Saiba mais ➔
Reliable Ram.gif Update de Targuna
Acompanhe tudo sobre o Update de Targuna!
Saiba mais ➔
Fansite-Appreciation.png FAD 2026 • Venha Participar!
Participe do concurso FAD do TibiaWiki e Tibia Home e concorra a prêmios como The Epic Wisdom e Evora!

Saiba mais ➔

The Swimmer Part I (Book): mudanças entre as edições

De Tibia Wiki - A Enciclopédia do Tibia
Ir para navegação Ir para pesquisar
[edição aprovada][edição aprovada]
TillBOT
TillBOT (discussão | contribs) (Bot: Substituição automática de texto (-\|(\s+)\|(\s+)booktype +\n| booktype))
m
MasterBOT
MasterBOT (discussão | contribs) (Removendo campos inválidos)
m
Linha 1: Linha 1:
{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}
{{Infobox_Book|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}
| booktype     = Blue Deepling Book
| booktype         = Blue Deepling Book
| returnpage   = Bibliotecas de Quirefang
| returnpage       = Bibliotecas de Quirefang
| returnpage2 =  
| returnpage2     =  
| prevbook     =  
| prevbook         =  
| nextbook     =
| nextbook         =  
| title       = The Swimmer Part I
| title           = The Swimmer Part I
| relatedpages = [[Fiehonja]].
| relatedpages     = [[Fiehonja]].
| traduzido   = Sim.
| traduzido       = Sim.
| location     = [[Fiehonja]] em um [[Seashell Bookcase]].
| location         = [[Fiehonja]] em um [[Seashell Bookcase]].
| pagename     = The Swimmer Part I (Book)
| pagename         = The Swimmer Part I (Book)
| blurb       = Tradução do 'Jekhr' (linguagem dos Deeplings)
| blurb           = Tradução do 'Jekhr' (linguagem dos Deeplings)
| author       = Lagatos, Chronicler and Scholar.
| author           = Lagatos, Chronicler and Scholar.
| text         = '''Original''':<br />
| text             =  
'''Original''':<br />
And when the Swimmer reached the bottom of the sea, he was enlightened by the beauty of the deep. The lively cities of the Deeplings greeted him from the bosom of the ocean. Drowning in colour and light, the Swimmer reached the sea's moist bed, surrounded by guardians of the deep. But  their welcome was of little warmth. They did not see a foreigner nor a stranger, not a visitor but a threat.
And when the Swimmer reached the bottom of the sea, he was enlightened by the beauty of the deep. The lively cities of the Deeplings greeted him from the bosom of the ocean. Drowning in colour and light, the Swimmer reached the sea's moist bed, surrounded by guardians of the deep. But  their welcome was of little warmth. They did not see a foreigner nor a stranger, not a visitor but a threat.


Linha 18: Linha 19:
'''Tradução''':<br />
'''Tradução''':<br />
E quando o Nadador atingiu o fundo do mar, ele foi iluminado pela beleza das profundezas. As cidades vívidas dos Deeplings o saudaram do seio do oceano. Se afogando em cor e luz, o Nadador alcançou a cama úmida do mar, cercada por guardiões das profundezas. Mas suas saudações foram pouco acolhedoras. Eles não viram um estrangeiro nem um estranho, não um visitante mas sim uma ameaça.
E quando o Nadador atingiu o fundo do mar, ele foi iluminado pela beleza das profundezas. As cidades vívidas dos Deeplings o saudaram do seio do oceano. Se afogando em cor e luz, o Nadador alcançou a cama úmida do mar, cercada por guardiões das profundezas. Mas suas saudações foram pouco acolhedoras. Eles não viram um estrangeiro nem um estranho, não um visitante mas sim uma ameaça.
|}}
}}

Edição das 17h54min de 27 de novembro de 2022

The Swimmer Part I
Aparência(s): Arquivo:Blue Deepling Book.gif
Autor: Lagatos, Chronicler and Scholar.
Gênero: Indefinido.
Localização: Fiehonja em um Seashell Bookcase.
Descrição Curta: Tradução do 'Jekhr' (linguagem dos Deeplings)
Traduzido:
Artigos relacionados: Fiehonja.

Tibian Book.gif    You read the following.
Original:

And when the Swimmer reached the bottom of the sea, he was enlightened by the beauty of the deep. The lively cities of the Deeplings greeted him from the bosom of the ocean. Drowning in colour and light, the Swimmer reached the sea's moist bed, surrounded by guardians of the deep. But their welcome was of little warmth. They did not see a foreigner nor a stranger, not a visitor but a threat.

Tibian Book.gif    Você lê o seguinte.

Tradução:

E quando o Nadador atingiu o fundo do mar, ele foi iluminado pela beleza das profundezas. As cidades vívidas dos Deeplings o saudaram do seio do oceano. Se afogando em cor e luz, o Nadador alcançou a cama úmida do mar, cercada por guardiões das profundezas. Mas suas saudações foram pouco acolhedoras. Eles não viram um estrangeiro nem um estranho, não um visitante mas sim uma ameaça.