<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="pt-BR">
	<id>https://www.tibiawiki.com.br/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Joselitozaum</id>
	<title>Tibia Wiki - A Enciclopédia do Tibia - Contribuições do usuário [pt-br]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.tibiawiki.com.br/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Joselitozaum"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/wiki/Especial:Contribui%C3%A7%C3%B5es/Joselitozaum"/>
	<updated>2026-05-15T19:54:11Z</updated>
	<subtitle>Contribuições do usuário</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=The_New_Frontier_Quest&amp;diff=171636</id>
		<title>The New Frontier Quest</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=The_New_Frontier_Quest&amp;diff=171636"/>
		<updated>2016-07-09T04:03:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Joselitozaum: /* Transcrições */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Quest|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
| name = The New Frontier Quest&lt;br /&gt;
| reward = [[Achievements|Achievement]], [[Warmaster Outfits]], [[Piggy Bank]], 2 [[Gold Ingot]]s, [[Bullseye Potion]], [[Mastermind Potion]], [[Berserk Potion]], 8000 pontos de [[experiência]], liberação do [[Tapete Mágico]] no topo da montanha, acesso à vários locais de [[Zao]], possibilidade de iniciar novas [[quest]]s.&lt;br /&gt;
| location = [[Farmine]]&amp;lt;noinclude&amp;gt;, ({{mapa|33024,31541,10:5|Início aqui}}). Missões em [[Zao]], [[Kazordoon]], [[Edron]], [[Venore]], [[Thais]], [[Port Hope]] e [[Isle of Strife]].&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
| lvl = 0&lt;br /&gt;
| premium = sim&lt;br /&gt;
| dangers = [[Wolf|Wolves]], [[War Wolf]], [[Enraged Squirrel]]s, [[Stone Golem]]s, [[Shard of Corruption]], [[Sandcrawler]]s, [[Insect Swarm]]s, [[Mooh'Tah Master]], [[Dragon Hatchling]]s, [[Lizard High Guard]], [[Lizard Legionnaire]], [[Lizard Dragon Priest]].&lt;br /&gt;
| legend = Os anões descobriram um novo continente, e [[Ongulf]] precisa de sua ajuda para construir, criar alianças, buscar suprimentos e expandir a nova base/cidade de [[Farmine]], além de tentar conhecer o povo do local e seus perigos. &lt;br /&gt;
| implemented = 8.54&lt;br /&gt;
| lvlreq = 60&lt;br /&gt;
| duration = Longa&lt;br /&gt;
| team = 2 jogadores&lt;br /&gt;
| teamnote = 1 [[blocker]]&lt;br /&gt;
| dif = 2&lt;br /&gt;
| imgleg = Dragon Statue (Zao)&lt;br /&gt;
| quests = [[Tomes of Knowledge Quest]], [[Wrath of the Emperor Quest]], [[Children of the Revolution Quest]]&lt;br /&gt;
| spoiler = &lt;br /&gt;
=== Requerimentos ===&lt;br /&gt;
* Dinheiro para viajar.&lt;br /&gt;
* Ter a [[The Thieves Guild Quest]] completa, ou conhecer alguém que tenha (apenas se você errar alguma palavra na missão 5).&lt;br /&gt;
* Um outro jogador e level 80 para a '''missão 09''' (jogadores que já concluíram essa missão não poderão entrar novamente na arena).&lt;br /&gt;
== Método: Indo até Farmine ==&lt;br /&gt;
Para ir até [[Farmine]], vá até algum [[steamboat]], pode ser o de [[Kazordoon]] ou de [[Cormaya]]. Chegando lá, fale '''farmine''' e na primeira vez o NPC irá falar algumas palavras, apenas diga '''yes'''.&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Gurbasch|texto=&lt;br /&gt;
[[Gurbasch]]: Welcome, ''jogador''! Lovely steamboat, ain't it? I can even offer you a passage if you like.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''passage'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Gurbasch]]: Where do you want me to take you? To Kazordoon or to Farmine?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''farmine'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Gurbasch]]: Well, you might be just the hero they need there. To tell you the truth, some our most reliable ore mines have started to run low. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Gurbasch]]: This is why we developed new steamship technologies to be able to further explore and cartograph the great subterraneous rivers. Our brothers have established a base on a continent far, far away. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Gurbasch]]: We call that the far, far away base. But since it will hopefully become a flourishing mine one day, most of us &lt;br /&gt;
started to call it Farmine. The dwarfs there could really use some help right now. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Gurbasch]]: Would you like to go to Farmine for 200 gold?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''yes'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Gurbasch]]: Full steam ahead!&amp;lt;br /&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
'''Nota:''' A cada ação feita na missões com sucesso, a mensagem de &amp;quot;'''Your questlog has been updated.'''&amp;quot; aparecerá avisando no seu [[Server Log]] e será atualizado o texto encontrado no [[Quest Log]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:farminequest1.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Missão 01: Nova Terra ==&lt;br /&gt;
Fale com o NPC [[Ongulf]], norte do barco. Diga '''hi''', '''project''' e depois '''long''', para ouvir a história completa da chegada dos anões no local.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Arquivo:farminequest2.png]]&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Hello, ''jogador''. You've come at a good time for our project.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''project'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Well, it's a long story but you really should listen to understand what is going on here. You can also hear a short &lt;br /&gt;
version of the story, but then don't blame me if you mess something up due to your undwarfish impatience. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: So what would you like to hear, the long story or the short version?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''long'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: After centuries the resources beneath and around the Big Old One became alarmingly short. Some decades ago, the imperial mining guild financed a project to search and establish new mines far away from Kazordoon. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: After several tries with mixed success, the project of the technomancers proved the most successful. Their steamships studied and mapped the great underwater rivers deep beneath the earth. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: With the help of certain apparatuses, they tracked deposits of ore and compiled ship routes to reach them. These mining bases had some obvious advantages and disadvantages. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: The suitable spots had no connection to the surface. On the one hand, this meant that the new mines were safe from most kinds of beasts. On the other hand, it meant that all food and material had to be brought there by ship. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Special, heavy ships were built to carry ore and supplies back and forth. The only limitation for such bases had been the range of the steamships. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Recently, the technomancers with the help of the temples of fire and earth made some crucial discoveries that allowed the ships to extend their cruising range almost limitlessly. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: The survey ships of the technomancers were once again sent out to find new, promising resources. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Sadly some of the ships never returned and others only found minor deposits of ore, not worth the effort. But one of the ships made some groundbreaking discovery - a cave that had a connection to the surface. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: As far as the explorers could tell, the area had been unknown to dwarfhood and mankind so far. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: What was more, the said cave system had an abundance of rare ores. The imperial mining guild agreed to fund a new project and to name it 'project far far away'. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Don't look at me, I'm not the one who came up with that name! Those technomancers are such an imaginative bunch. But where have we been? Oh, yes, the new project! ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Well, some ships were sent to establish a first base. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: It became painfully obvious that the number of workers needed there could not easily be supplied by the ships alone. Also such a base would require an amount of money, expertise and manpower that the guild could not provide. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: We would need help and additional resources. That's were you come into play. If you are interested, let's talk about possible missions.&amp;lt;br /&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Então só depois fale '''mission''', para conseguir sua primeira missão. Ele vai pedir você explorar o local ao redor e tentar encontrar uma saída das montanhas.&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Listen, I can handle the organisation down here and my boys will handle the construction of the base fine enough. Actually, all you do down here is standing in the workers' way. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: But there might be something for you to do outside the base. We need to learn more about the land up there. Take the lift and do some exploring. Find a passage leading out of the mountains. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Do not explore any further though. You never know whom you might be messing with.&amp;lt;br /&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agora vá para o leste, suba no elevador da direita, ({{mapa|33062,31528,14:5|aqui}}), e puxe a alavanca.&lt;br /&gt;
Você irá sair no topo da montanha. O caminho não é difícil, vá para o leste e use [[parcel]]s ou [[levitate]], continue seguindo sempre para leste. Você verá uma escada, ({{mapa|33081,31532,6:5|aqui}}), desça ela e irá aparecer uma mensagem dizendo que sua missão está concluída e pode retornar a [[Ongulf]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:farminequest3.png]]&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Excellent. Although we have no idea what awaits us in this foreign land, it is always good to know something more about our surroundings.&amp;lt;br /&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Nota''': a partir da conclusão desta missão você ja tem acesso a [[Zao Steppe]].''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Missão 02: De Kazordoon Com Amor ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes fale novamente com [[Ongulf]] e peça uma missão.&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Things are running fine so far. Actually so fine that we are short of supplies and men. I'd send a letter home but I guess sending you to get some assistance gives the whole affair a bit more urgency. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: So please travel back to Kazordoon. In the western mines outside of The Big Old One, you'll find Melfar of the imperial mining guild. Ask him to send some more miners and wood. When you return, I might have some more interesting missions for you.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agora vá para [[Kazordoon]] até as [[Dwarf Mines]], à oeste. Atravesse os dois rios e encontre o NPC [[Melfar]], ({{mapa|32524,31968,7:5|aqui}}). Ele caminha sobre a superfície perto da mina à oeste do armazém e do [[Royal Mailbox]].&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fale com [[Melfar]] e peça uma '''mission''' e ele irá entregar a você um [[Flask with Beaver Bait]].&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Melfar|texto=&lt;br /&gt;
[[Melfar]]: Just great, another disturbance. Just what I need.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Melfar]]: Ha! Men and wood you say? Well, I might be able to relocate some of our miners to the base. Acquiring wood is an entirely different matter though. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Melfar]]: I can't spare any men for woodcutting right now but I have an unusual idea that might help. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Melfar]]: As you might know, this area is troubled by giant beavers. Once a year, the miners decide to have some fun, so they lure the beavers and jump on them to have some sort of rodeo. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Melfar]]: However, I happen to have some beaver bait left from the last year's competition. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Melfar]]: If you place it on trees on some strategic locations, we could let the beavers do the work and later on, I'll send men to get the fallen trees. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Melfar]]: Does this sound like something you can handle?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''yes'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Melfar]]: So take this beaver bait. It will work best on dwarf trees. I'll mark the three trees on your map. Here .. here .. and here! So now mark those trees with the beaver bait. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Melfar]]: If you're unlucky enough to meet one of the giant beavers, try to stay calm. Don't do any hectic moves, don't yell, don't draw any weapon, and if you should carry anything wooden on you, throw it away as far as you can.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Melfar]]: Just great, another disturbance. Just what I need.&amp;lt;br /&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Você precisa usar o líquido sobre as 3 árvores que vão ficar marcadas no mapa, '''em qualquer ordem'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Árvore 1: Quando você usar o [[Flask with Beaver Bait]] na árvore, um ''[[Thieving Squirrel]]'' vai roubar o flask de você, mate ele para obtê-lo de volta e continuar marcando as outras árvores ('''sugestão:''' deixe esta árvore para o final e não corra o risco de perder seu flask).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recomendação: Usar magia ou anel de invisibilidade, ele não te vê e por isso não tem do que fugir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:frontier1.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Árvore 2: Quando for marcar está árvore, parece que alguém já marcou ela antes, o lobo que a marcou vai aparecer com seus amigos para protegê-la (são sumonados 1 war wolf e 4 wolfs).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:frontier2.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Árvore 3: Nesta árvore, uma família de esquilos que vive nela vai atacá-lo! (4 [[Enraged Squirrel]]s).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retorne ao NPC [[Melfar]] e fale '''mission''' para finalizar sua tarefa.&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Melfar|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 [[Melfar]]: Yes, I can hear them even from here. It has to be a legion of beavers! I'll send the men to get the wood as soon as their gnawing frenzy has settled! You can report to Ongulf that men and wood will be on their way!&amp;lt;br /&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
Agora volte para o NPC [[Ongulf]] em [[Farmine]].&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: That's good news for sure. It will give our operation a new impulse. However, only if there is not some unexpected &lt;br /&gt;
trouble ahead. Well, we'll talk about that when we discuss your next mission.&amp;lt;br /&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Missão 03: Estranhos na Noite ==&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Our guards reported some nightly visitors. They chased them through the mountains but lost them when the fugitives climbed up some vines. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: It could easily be some trap and I'm somewhat reluctant to send you there, but we can't allow some invisible aggressor to spy on us and maybe to prepare an attack. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Find these vines in this mountain, climb up there and find out who is spying on us! If they mean harm, get rid of them if possible. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: If they are too powerful, just retreat and we will have to re-evaluate the situation. If they are harmless, all the better.}}&lt;br /&gt;
Nesta missão [[Ongulf]] conta sobre uma tribo que vive nas montanhas e você deverá ir até eles e ver se são pacíficos. Como na missão 1, desça a montanha. Caminhe para o norte até achar umas vinhas na montanha, ({{mapa|33021,31535,6:5|aqui}}), pelas quais você deverá subir (1). Note que você só conseguirá subir, se tiver pedido missão. No próximo andar caminhe para o norte e suba uma rampa(2). Continue andando para o norte e depois para o oeste (3) para encontrar [[Lazaran]](4). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:nersinfrontier1.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Os NPCs desta montanha pertencem a tribo dos humanos primitivos, a maioria fala uma língua estranha.[[Lazaran]], o líder, fala um pouco de inglês. Então pergunte a ele sobre suas intenções, fale para ele: '''mission''' e sua missão estará terminada.&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Lazaran|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''hi'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Lazaran]]: Me greet.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Lazaran]]: Me people wanting {peace}. No war with others. No war with {little} {men}. We few. We weak. Need {help}. We not wanting make {war}. No hurt.&amp;lt;br /&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retorne para [[Ongulf]] e nesse momento você verá que a cidade de [[Farmine]] está prosperando e já não é mais a mesma.&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''hi ''' &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Hello. At last our project is progressing. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission ''' &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Primitive humans you say? These are most startling news, that's for sure. Well, I guess I'll send some victuals we can spare as a sign of our good will. ... &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: However, our miners encountered another problem in the meantime. I'm afraid this will be your next mission.}}&lt;br /&gt;
== Missão 04: A Mina é Minha ==&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: It seems things went from bad to worse! First we had some problems with the mine shafts we were building, and now that we found some precious veins in one of the new mines, and it happens to be the holiday resort of some hostile stone creatures! ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Nothing we dwarfs couldn't handle alone, but I rather thought this could be something interesting for an adventurer like you. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: So I reserved you the privilege to slay the leader! Use the mining lift to reach mine A07. The more stone creatures you kill, the better. Your mission, however, is to slay their leader, most likely some special stone beast.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Ongulf]] comenta que as coisas vão de mal a pior, primeiro tiveram alguns problemas com as novas minas que estão construindo e agora numa delas umas criaturas de pedra hostis ([[Stone Golem]]) a adotaram como se fosse seu resort de férias. Nada com que os anões não possam lidar, mas [[Ongulf]] sabe que você é um aventureiro e lhe concede o privilégio de matar o líder deles. Vá ao elevador da esquerda para chegar na mina A07 e matar o [[Shard of Corruption]] que mora na parte nordeste. Após matá-lo retorne ao [[Ongulf]]&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Shortly after you killed that creature, the others crumbled to dust and stone. I hope this incident does not &lt;br /&gt;
foreshadow similar problems in our mines. However, for now I have other things to take care of and you have other missions to accomplish.}}&lt;br /&gt;
[[Arquivo:nersinhonf4.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:frontier5.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Missão 05: Obtendo Apoios Importantes ==&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Things are getting more and more complicated. You need to convince our friends that some intervention for their part is needed. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: We've come a long way with our own resources, but now our resources are short and we need the others to step in. I want you to negotiate some more support from our partners. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: You'll need all your diplomacy and influence. If you blow the negotiations, look for a guy called Black Bert in Thais. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: He has access to all kind of odd items, and he might have just the right bribe to convince someone to continue negotiations. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: It will not be as easy as it might sound. So watch your words and your manners and keep in mind whom you are talking to. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Different strategies might be necessary for different people. You may try to FLATTER, THREATEN, IMPRESS, BLUFF, PLEA or to REASON with them. You probably need some luck as well. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: And now listen: We need more workers for the mines. The technomancers told us that a guy named Telas, who lives in Edron, copied the worker golem technology from Yalahar. Convince him to send us some of these golems. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Further, we have more ore and end products than we can use right now. So we need someone to buy all the surplus. Convince Leeland Slim in Venore that the local traders step in as resellers. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Another issue at hand is our lack of drilling worms. That should not be a big problem though. Just talk to the worm tamer in Kazordoon. If he does not get mad about you, there should be no problem to get his support. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Also, now that our monetary resources are used up and not much cash is coming in, we need additional help to finance this venture. Thais has promised money in advance, but we haven't seen any of this support, yet. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Convince the Thaian king to send us the promised money right now. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Another problem we need to solve is the exploration of our surroundings. We need to know friends and enemies, and find out about the plants and beasts in the vicinity and learn what is edible and what is dangerous. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: This is all stuff the Explorer Society is interested in. It should be easy to convince their representative in Port Hope. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: At last, with the growing numbers of adventurers here, not only the security of the base is growing but also the demand for certain supplies. I'd like the Edron academy to open up a shop in the base. We need to keep you adventurers happy, don't we? ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Well, I hope you understand the importance of this mission and got what it takes to fulfil it. So hurry up and get us the needed support.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Ongulf]] vai falar que as coisas estão cada vez mais complicadas e toda ajuda é necessária. Por isso, ele vai pedir para você cobrar/pedir ajuda de 6 pessoas ao redor do Tibia. Para cada uma delas você deve falar '''farmine''' e depois escolher uma das seguintes palavras (a palavra correta muda de jogador para jogador):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Threaten''' ([[Humgolf]] - [[Kazordoon]])&lt;br /&gt;
* '''Reason''' ([[Telas]] - [[Edron]])&lt;br /&gt;
* '''Bluff''' ([[Wyrdin]] - [[Edron]])&lt;br /&gt;
* '''Plea''' ([[Leeland]] - [[Venore]])&lt;br /&gt;
* '''Flatter ou Impress''' ([[King Tibianus]] - [[Thais]])&lt;br /&gt;
* '''Impress''' ([[NPC Representante da Explorer Society|Representante da Explorer Society]] [[Angus]] - [[Port Hope]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Observação''': A sequência usada acima é uma '''sugestão''' com as seis palavras possíveis, ou seja, '''não''' há uma garantia de 100% de acerto. E, há também, a possibilidade da mesma palavra ser aceita por NPCs diferentes. Sendo assim, uma (ou mais) dela(s) pode(m) nem chegar a ser(em) utilizada(s). Caso necessário, os itens para cada npc são [[Almanac of Magic]] ([[Wyrdin]]), [[Map to the Unknown]] ([[Angus]]), [[Universal Tool]] ([[Telas]]), [[Soul Contract]] ([[Leeland]]), [[Baby Rotworm]] ([[Humgolf]]) e [[Flask of Crown Polisher]] ([[King Tibianus]]). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota 1:''' Se você acertar a palavra não aparecerá a mensagem de '''&amp;quot;Your questlog has been updated.&amp;quot;''' no seu [[Server Log]], por isso para ter certeza, veja se a referencia ao respectivo NPC sumiu da lista que aparece no [[Quest Log]].&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Arquivo:nf5q2.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota 2:''' Se você errar a palavra, o NPC não dará o apoio necessário e a missão não desaparece do [[Quest Log]]. Para tentar uma outra palavra deverá dar ao NPC um determinado item que você deve comprar com o NPC [[Black Bert]]. (Ter a [[The Thieves Guild Quest]] completa é muito útil para essa missão). '''Dica''': Consulte o [[Mercado]] pois jogadores que não utilizaram os ítens comprados costumam colocar o excedente a venda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Os NPC's que devem ser contatados e o respectivo item que será necessário '''em caso de falha''' são:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Suporte da Academia de Edron ===&lt;br /&gt;
Fale com [[Wyrdin]] nas [[Ivory Towers]]. Item necessário: [[Almanac of Magic]] [[Arquivo:Almanac of Magic.gif]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Suporte da Explorer Society ===&lt;br /&gt;
Fale com o [[Angus]], representante local em [[Port Hope]]. Item necessário: [[Map to the Unknown]] [[Arquivo: Map to the Unknown.gif]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Suporte do inventor Telas ===&lt;br /&gt;
Fale com [[Telas]] em [[Edron]]. Item necessário: [[Universal Tool]] [[Arquivo:Universal Tool.gif]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Suporte do rei de Thais ===&lt;br /&gt;
Fale com [[King Tibianus]] em [[Thais]]. Item necessário: [[Flask of Crown Polisher]] [[Arquivo:Flask of Crown Polisher.gif]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Suporte dos vendedores de Venore ===&lt;br /&gt;
Fale com [[Leeland]] (oeste do depot, segundo andar da loja). Item necessário: [[Soul Contract]] [[Arquivo:Soul Contract.gif]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Suporte do domador de rotworms ===&lt;br /&gt;
Fale com [[Humgolf]] em [[Kazordoon]] (norte do vagão que vai até as lojas). Item necessário: [[Baby Rotworm]] [[Arquivo:Baby Rotworm.gif]]&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: You did an excellent job! With all this help Farmine will grow and prosper. While we put all available resources into building this base, I have another urgent mission for you.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Missão 06: Dias de Desgraça ==&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Our new friends, those primitive humans sent us a warning. According to them, the 'green men' of the plains plan an attack on the mountains. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Considering their expected number, there is no chance for us to beat them off. We might be able to hold our ground for a while, but without access to the surface and under constant attacks, we might have to abandon the base. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Now, I'm aware that you cannot stop an entire army by yourself, but desperate situations call for desperate measures. I ask you to find the leaders of the orcs and ..., well do something. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Scare them, bribe them, give them another target or whatever. As futile as it may sound: Try to talk to their leaders in some way and make them stop their attack plans. This is our only hope.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Ongulf]] vai falar que os humanos primitivos avisaram sobre um ataque que os &amp;quot;homens verdes&amp;quot; (orcs) estão planejando à montanha. Por isso, ele vai pedir para você tentar uma aliança, ou qualquer coisa para impedir o ataque, já que eles não terão chance alguma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Encontre o líder dos orcs no centro do continente e fale '''mission'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:Uneasy1.png]]&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Curos|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Curos]]: You come here to ask us to spare your people? This land has no tolerance for the weak, we have it neither. If you want us to consider you as useful for us, you'll have to prove it in a test of strength and courage.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''test'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Curos]]: First we will test your strength and endurance. You'll have to face one of the most experienced Mooh'Tah masters. As you don't stand a chance to beat such an opponent, your test will be simply to survive. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Curos]]: Face him in a battle and survive for two minutes. If you do, we will be willing to assume that your are prepared for the life in these lands. Enter the ring of battle, close to my quarter. Return to me after you have passed this test.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O líder [[Curos]] vai falar que você precisa passar num teste para aí sim considerar alguma utilidade em uma aliança. Então fale '''test'''. Seu objetivo será apenas sobreviver por 2 minutos dentro de uma arena com um legítimo [[Mooh'Tah Master]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Você pode encontrar a entrada para a arena a sudoeste de [[Curos]], ({{mapa|33141,31418,7:6|aqui}}).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:frontier6.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre na arena e sobreviva por 2 minutos, você não precisa atacar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:Zao_Minotaur_Arena_Complete.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Após sair da arena, fale com [[Curos]] '''mission''' para completar sua missão e retorne até [[Ongulf]] na base.&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Curos|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Curos]]: We have seen that you can fight and survive. Yet, it will also need cleverness and courage to survive in these lands. We might see later if you've got what it takes. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Curos]]: However, I stand to my word - our hordes will spare your insignificant piece of rock for now. Time will tell if you are worthy living next to us. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Curos]]: Still, it will take years until we might consider you as an ally, but this is a start at least.}}&lt;br /&gt;
== Missão 07: Mensageiros da Paz ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A partir dessa missão começa a ficar um pouco mais difícil a quest. Provavelmente você vai precisar de um grupo de amigos acima do level 80 no mínimo para completá-la tranquilamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peça sua '''mission''' para [[Ongulf]].&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Ooook. Now that we managed to keep those orcs and minotaurs at bay at least for a while, we learn that the real meanies over here are some lizardmen. Just great, isn't it?. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: So you might already guess your next mission: Find a way to hold those lizards off. Find them, contact them, talk to them, scare them, bribe them, whatever. Just keep that snakes away if anyhow possible. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: If the orcs are right, they are somewhere in or behind those mountains in the north. I doubt you can reason with them in any way, but you'll have to try for the sake of Farmine.}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sua missão é conseguir um tratado de paz com os lagartos também. Você pode encontrá-los nas montanhas no norte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:frontier7.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siga o mapa acima até o &amp;quot;X&amp;quot;, suba no hole-rope para encontrar o NPC [[Ztiss]]. Você irá enfrentar [[Lizard Legionnaire]]s, [[Lizard High Guard]]s e [[Lizard Dragon Priest]]s. Quando chegar pegue o tome, e passe pela porta. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:Tome3.png]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''ATENÇÃO:''' Antes de entrar pela porta, na sala ao lado esquerdo há a quest de um [[Tome of Knowledge]], não esqueça de pegar!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Após entrar na sala, você será teletransportado para uma prisão. No canto superior esquerdo da sala há um papel escondido embaixo da palha. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:frontier8.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para sair da sala e prosseguir para a missão 8, deve dar &amp;quot;use&amp;quot; na imagem do dragão localizada na parede ao norte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:Missao7.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A missão 7 está concluída aqui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Missão 08: Uma Oferta Irrecusável ==&lt;br /&gt;
Vá para o norte e fale com o NPC [[Ztiss]]. Ele vai falar que a única maneira de você se livrar da prisão é aceitar a '''offer''' (oferta) de seu mestre. Fale em seguida '''work''' e ele vai falar que a cada década há um grande torneio e você deverá participar. Aceite a oferta falando '''yes'''. Ele irá envenená-lo para evitar que você fuja do torneio, responda '''yes''' novamente. &lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Ztiss|texto=&lt;br /&gt;
[[Ztiss]]: Ziz iz not for you to azk. I work for zomeone of immenze power. He haz an offer for you.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''offer'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ztiss]]: You are ztill a captive and your life is forfeit. Zere might be a way for you to ezcape if you agree to work for my mazter.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''work'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ztiss]]: Zere iz a great tournament of ztrengz each decade. It determinez ze granted privilegez for zertain individualz of power for ze comming decade. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ztiss]]: My mazter wantz to zurprize hiz opponentz by an unexpected move. He will uze warriorz from ze outzide, zomeone zat no one can azzezz. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ztiss]]: One of ziz warriorz could be you. Or you could ztay here and rot in ze dungeon. Are you interezted in ziz deal?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''yes'''&lt;br /&gt;
[[Ztiss]]: You are zmart for a zoftzkin, but before you begin to feel too zmart, you should know zat we will zeal our deal wiz you drinking a ztrong poizon zat will inevitably kill you if you want to trick me and not attend ze tournament. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ztiss]]: Zo are you ready to drink ziz poizon here?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''yes'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ztiss]]: Excellent! Now you may leave ziz area zrough ze teleporter to ze norz. It will bring you to a hidden boat. Ziz boat will take you to ze tournament izle. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ztiss]]: Zere you'll learn anyzing you need to know about ze great tournament.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Então vá para o teleporte no lado esquerdo da sala. Você irá parar nas [[Muggy Plains]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:frontier9.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A missão 8 está concluída aqui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Missão 09: Combate Mortal ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;Requerimentos&amp;lt;/big&amp;gt; &lt;br /&gt;
* Essa missão requer que o jogador tenha [[level]] 80 ou maior (É recomendado a ir acima do level 110).&lt;br /&gt;
* '''Outro jogador'''.&lt;br /&gt;
* Muitas poções de cura e de mana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{DASH|'''Aviso:''' É recomendando para o jogador perguntar quantas poções levar a outros jogadores de mesma vocação que já tenham feito esta missão. O sucesso dessa missão dependerá do [[level]], [[skill]]s e equipamentos utilizado pelos jogadores.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siga até o caminho no mapa abaixo, e peça uma '''passage''' para [[Zurak]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:frontier10.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Zurak|texto=&lt;br /&gt;
[[Zurak]]: You want trip to Izzle of Zztrife?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''yes'''}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ok, vocês estão agora na [[Isle of Strife]]. '''Vocês irão precisar de mais um jogador para ajudar a matar as criaturas até chegar na arena.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No caminho até a entrada para a arena você irá enfrentar: [[Lizard Dragon Priest]]s, [[Lizard High Guard]]s, [[Lizard Legionnaire]]s e [[Draken Warmaster]]s. Siga o mapa abaixo para chegar até lá (preste atenção na legenda da imagem).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:frontier11.png|No '''X''' você pode encontrar um tomo e na '''exclamação''' um teleporte SOMENTE de ida para as [[Muggy Plains]].&lt;br /&gt;
Imagem:tome3.png|A imagem mostra o local.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Clear}}&lt;br /&gt;
Fale com o NPC [[Chrak]] para entrar na arena. Diga '''mission''', '''battle''' e '''yes'''.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Chrak|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Chrak]]: Ze tournament iz ze ultimate challenge of might and prowrezz. Ze rulez may have changed over ze centuriez but ze ezzence remained ze zame. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Chrak]]: If you know ze rulez, you might enter ze arena for ze battle.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''battle'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Chrak]]: Zo you want to enter ze arena, you know ze rulez and zat zere will be no ozer option zan deaz or victory?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''yes'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Chrak]]: I grant you ze permizzion to enter ze arena. Remember, you'll have to enter ze arena az a team of two. If you are not &lt;br /&gt;
familiar wiz ze rulez, I can explain zem to you once again.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O acesso à porta será liberado. Entre nela com seu amigo e então puxe a alavanca! Prepare-se para enfrentar a arena, as criaturas tem bastante [[hit points|pontos de vida]] e são razoavelmente fortes (todas possuem [[Mana Drain]]), algumas podendo hitar mais de 400.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Irão dar respawn de 2 criaturas por turno, seja rápido, caso contrário mais criaturas irão aparecer. A ordem de aparição é esta:&lt;br /&gt;
* [[The Axeorcist]] e [[Baron Brute]]&lt;br /&gt;
* [[Menace]] e [[Fatality]]&lt;br /&gt;
* [[Incineron]] e [[Coldheart]]&lt;br /&gt;
* [[Doomhowl]] e [[Dreadwing]]&lt;br /&gt;
* [[Haunter]] e [[The Dreadorian]]&lt;br /&gt;
* [[Rocko]] e [[Tremorak]]&lt;br /&gt;
* [[Tirecz]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Após matar o [[Tirecz]] você e seu amigo serão teleportados para uma sala onde vocês irão pegar sua recompensa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{DASH|[[Arquivo:Achievement.gif]] Ao vencer as criaturas na arena, você receberá o achievement &amp;quot;'''{{achievement|Champion of Chazorai}}'''&amp;quot;.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota''': mesmo que ainda tenha outras criaturas junto, quando você matar o [[tirecz]] a missão irá terminar e você e seu amigo serão teleportados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:frontier12.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Você só pode sair da sala clicando no dragão ao norte e pegando seu '''outfit'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quando você sair usando o teleporte, fale novamente com [[Chrak]] dizendo '''mission''' para ele tirar seu veneno e completar sua missão.&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Chrak|texto=&lt;br /&gt;
[[Chrak]]: Greetingz, competitor.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Chrak]]: You have done ze impozzible and beaten ze champion. Your mazter will be pleazed. Hereby I cleanze ze poizon from your body. You are now allowed to leave. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Chrak]]: For now ze mazter will zee zat you and your alliez are zpared of ze wraz of ze dragon emperor az you are unimportant for hiz goalz. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Chrak]]: You may crawl back to your alliez and warn zem of ze gloriouz might of ze dragon emperor and hiz minionz.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para sair rapidamente do local, use o teleporte na escada à esquerda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Missão 10: Novos Horizontes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por fim, você conseguiu mais um voto de paz para '''Farmine'''. Orcs e lagartos não irão mais incomodar por um bom tempo e você tem a confiança em várias partes do continente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retorne até [[Ongulf]] para contas as boas novas. Ele ficará muito feliz com suas conquistas e diz que não tem mais missões para você. Por isso, é sua hora de explorar o continente em busca de mais aventuras.&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Oh, my! That sounds like a real mess. For now this dragon empire seems otherwise engaged, but we will be on guard thanks to you my friend. We will continue to fortify the base. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: This leaves not much to do for you down here. I recommend you continue to explore this strange new land. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: I'm pretty sure there are several opportunities at hand for an adventurer like you. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Perhaps you can help the primitives you encountered. Who knows, maybe even those minotaurs give you a chance to fortify this fragile peace between us. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Even some of the people here in the base might offer you some tasks sooner or later. If you prefer, you can also do some exploring, hunting and good ol' plundering on your own of course. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: This new land is yours to be taken, so to say. Go out and make your fortune! With Farmine you have always a safe haven to return to. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Oh and one last thing: We convinced a carpet pilot to join us here. You'll find him on top of our lift in the mountains. I think he can offer you fast access to some cities back home.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ele lhe dará 8,000 pontos de experiência e finalmente você poderá acessar a porta que leva ao [[Tapete Mágico]], no topo da montanha. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:frontier13.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O teleporter que você encontra ao lado do tapete, é um atalho que te leva ao outro teleporter no [[Zao Steppe]], ({{mapa|33198,31349,7:6|aqui}}). Para você poder utiliza-lo você precisa ter entregue 7 tomos para o NPC [[Cael]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:Tpzaoc.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Parabéns, você concluiu a quest principal!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para addons do outfit, confira outros spoils:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Addon 1: [[Unnatural Selection Quest]].&lt;br /&gt;
* Addon 2: [[Children of the Revolution Quest]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para a quest dos tomos que liberam itens para comprar e vender para os [[NPC]]s: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Tomes of Knowledge Quest]].&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Joselitozaum</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=The_New_Frontier_Quest&amp;diff=171635</id>
		<title>The New Frontier Quest</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=The_New_Frontier_Quest&amp;diff=171635"/>
		<updated>2016-07-09T03:59:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Joselitozaum: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Quest|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
| name = The New Frontier Quest&lt;br /&gt;
| reward = [[Achievements|Achievement]], [[Warmaster Outfits]], [[Piggy Bank]], 2 [[Gold Ingot]]s, [[Bullseye Potion]], [[Mastermind Potion]], [[Berserk Potion]], 8000 pontos de [[experiência]], liberação do [[Tapete Mágico]] no topo da montanha, acesso à vários locais de [[Zao]], possibilidade de iniciar novas [[quest]]s.&lt;br /&gt;
| location = [[Farmine]]&amp;lt;noinclude&amp;gt;, ({{mapa|33024,31541,10:5|Início aqui}}). Missões em [[Zao]], [[Kazordoon]], [[Edron]], [[Venore]], [[Thais]], [[Port Hope]] e [[Isle of Strife]].&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
| lvl = 0&lt;br /&gt;
| premium = sim&lt;br /&gt;
| dangers = [[Wolf|Wolves]], [[War Wolf]], [[Enraged Squirrel]]s, [[Stone Golem]]s, [[Shard of Corruption]], [[Sandcrawler]]s, [[Insect Swarm]]s, [[Mooh'Tah Master]], [[Dragon Hatchling]]s, [[Lizard High Guard]], [[Lizard Legionnaire]], [[Lizard Dragon Priest]].&lt;br /&gt;
| legend = Os anões descobriram um novo continente, e [[Ongulf]] precisa de sua ajuda para construir, criar alianças, buscar suprimentos e expandir a nova base/cidade de [[Farmine]], além de tentar conhecer o povo do local e seus perigos. &lt;br /&gt;
| implemented = 8.54&lt;br /&gt;
| lvlreq = 60&lt;br /&gt;
| duration = Longa&lt;br /&gt;
| team = 2 jogadores&lt;br /&gt;
| teamnote = 1 [[blocker]]&lt;br /&gt;
| dif = 2&lt;br /&gt;
| imgleg = Dragon Statue (Zao)&lt;br /&gt;
| quests = [[Tomes of Knowledge Quest]], [[Wrath of the Emperor Quest]], [[Children of the Revolution Quest]]&lt;br /&gt;
| spoiler = &lt;br /&gt;
=== Requerimentos ===&lt;br /&gt;
* Dinheiro para viajar.&lt;br /&gt;
* Ter a [[The Thieves Guild Quest]] completa, ou conhecer alguém que tenha (apenas se você errar alguma palavra na missão 5).&lt;br /&gt;
* Um outro jogador e level 80 para a '''missão 09''' (jogadores que já concluíram essa missão não poderão entrar novamente na arena).&lt;br /&gt;
== Método: Indo até Farmine ==&lt;br /&gt;
Para ir até [[Farmine]], vá até algum [[steamboat]], pode ser o de [[Kazordoon]] ou de [[Cormaya]]. Chegando lá, fale '''farmine''' e na primeira vez o NPC irá falar algumas palavras, apenas diga '''yes'''.&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Gurbasch|texto=&lt;br /&gt;
[[Gurbasch]]: Welcome, ''jogador''! Lovely steamboat, ain't it? I can even offer you a passage if you like.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''passage'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Gurbasch]]: Where do you want me to take you? To Kazordoon or to Farmine?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''farmine'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Gurbasch]]: Well, you might be just the hero they need there. To tell you the truth, some our most reliable ore mines have started to run low. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Gurbasch]]: This is why we developed new steamship technologies to be able to further explore and cartograph the great subterraneous rivers. Our brothers have established a base on a continent far, far away. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Gurbasch]]: We call that the far, far away base. But since it will hopefully become a flourishing mine one day, most of us &lt;br /&gt;
started to call it Farmine. The dwarfs there could really use some help right now. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Gurbasch]]: Would you like to go to Farmine for 200 gold?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''yes'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Gurbasch]]: Full steam ahead!&amp;lt;br /&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
'''Nota:''' A cada ação feita na missões com sucesso, a mensagem de &amp;quot;'''Your questlog has been updated.'''&amp;quot; aparecerá avisando no seu [[Server Log]] e será atualizado o texto encontrado no [[Quest Log]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:farminequest1.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Missão 01: Nova Terra ==&lt;br /&gt;
Fale com o NPC [[Ongulf]], norte do barco. Diga '''hi''', '''project''' e depois '''long''', para ouvir a história completa da chegada dos anões no local.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Arquivo:farminequest2.png]]&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Hello, ''jogador''. You've come at a good time for our project.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''project'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Well, it's a long story but you really should listen to understand what is going on here. You can also hear a short &lt;br /&gt;
version of the story, but then don't blame me if you mess something up due to your undwarfish impatience. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: So what would you like to hear, the long story or the short version?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''long'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: After centuries the resources beneath and around the Big Old One became alarmingly short. Some decades ago, the imperial mining guild financed a project to search and establish new mines far away from Kazordoon. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: After several tries with mixed success, the project of the technomancers proved the most successful. Their steamships studied and mapped the great underwater rivers deep beneath the earth. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: With the help of certain apparatuses, they tracked deposits of ore and compiled ship routes to reach them. These mining bases had some obvious advantages and disadvantages. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: The suitable spots had no connection to the surface. On the one hand, this meant that the new mines were safe from most kinds of beasts. On the other hand, it meant that all food and material had to be brought there by ship. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Special, heavy ships were built to carry ore and supplies back and forth. The only limitation for such bases had been the range of the steamships. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Recently, the technomancers with the help of the temples of fire and earth made some crucial discoveries that allowed the ships to extend their cruising range almost limitlessly. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: The survey ships of the technomancers were once again sent out to find new, promising resources. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Sadly some of the ships never returned and others only found minor deposits of ore, not worth the effort. But one of the ships made some groundbreaking discovery - a cave that had a connection to the surface. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: As far as the explorers could tell, the area had been unknown to dwarfhood and mankind so far. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: What was more, the said cave system had an abundance of rare ores. The imperial mining guild agreed to fund a new project and to name it 'project far far away'. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Don't look at me, I'm not the one who came up with that name! Those technomancers are such an imaginative bunch. But where have we been? Oh, yes, the new project! ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Well, some ships were sent to establish a first base. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: It became painfully obvious that the number of workers needed there could not easily be supplied by the ships alone. Also such a base would require an amount of money, expertise and manpower that the guild could not provide. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: We would need help and additional resources. That's were you come into play. If you are interested, let's talk about possible missions.&amp;lt;br /&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Então só depois fale '''mission''', para conseguir sua primeira missão. Ele vai pedir você explorar o local ao redor e tentar encontrar uma saída das montanhas.&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Listen, I can handle the organisation down here and my boys will handle the construction of the base fine enough. Actually, all you do down here is standing in the workers' way. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: But there might be something for you to do outside the base. We need to learn more about the land up there. Take the lift and do some exploring. Find a passage leading out of the mountains. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Do not explore any further though. You never know whom you might be messing with.&amp;lt;br /&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agora vá para o leste, suba no elevador da direita, ({{mapa|33062,31528,14:5|aqui}}), e puxe a alavanca.&lt;br /&gt;
Você irá sair no topo da montanha. O caminho não é difícil, vá para o leste e use [[parcel]]s ou [[levitate]], continue seguindo sempre para leste. Você verá uma escada, ({{mapa|33081,31532,6:5|aqui}}), desça ela e irá aparecer uma mensagem dizendo que sua missão está concluída e pode retornar a [[Ongulf]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:farminequest3.png]]&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Excellent. Although we have no idea what awaits us in this foreign land, it is always good to know something more about our surroundings.&amp;lt;br /&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Nota''': a partir da conclusão desta missão você ja tem acesso a [[Zao Steppe]].''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Missão 02: De Kazordoon Com Amor ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes fale novamente com [[Ongulf]] e peça uma missão.&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Things are running fine so far. Actually so fine that we are short of supplies and men. I'd send a letter home but I guess sending you to get some assistance gives the whole affair a bit more urgency. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: So please travel back to Kazordoon. In the western mines outside of The Big Old One, you'll find Melfar of the imperial mining guild. Ask him to send some more miners and wood. When you return, I might have some more interesting missions for you.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agora vá para [[Kazordoon]] até as [[Dwarf Mines]], à oeste. Atravesse os dois rios e encontre o NPC [[Melfar]], ({{mapa|32524,31968,7:5|aqui}}). Ele caminha sobre a superfície perto da mina à oeste do armazém e do [[Royal Mailbox]].&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fale com [[Melfar]] e peça uma '''mission''' e ele irá entregar a você um [[Flask with Beaver Bait]].&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Melfar|texto=&lt;br /&gt;
[[Melfar]]: Just great, another disturbance. Just what I need.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Melfar]]: Ha! Men and wood you say? Well, I might be able to relocate some of our miners to the base. Acquiring wood is an entirely different matter though. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Melfar]]: I can't spare any men for woodcutting right now but I have an unusual idea that might help. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Melfar]]: As you might know, this area is troubled by giant beavers. Once a year, the miners decide to have some fun, so they lure the beavers and jump on them to have some sort of rodeo. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Melfar]]: However, I happen to have some beaver bait left from the last year's competition. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Melfar]]: If you place it on trees on some strategic locations, we could let the beavers do the work and later on, I'll send men to get the fallen trees. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Melfar]]: Does this sound like something you can handle?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''yes'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Melfar]]: So take this beaver bait. It will work best on dwarf trees. I'll mark the three trees on your map. Here .. here .. and here! So now mark those trees with the beaver bait. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Melfar]]: If you're unlucky enough to meet one of the giant beavers, try to stay calm. Don't do any hectic moves, don't yell, don't draw any weapon, and if you should carry anything wooden on you, throw it away as far as you can.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Melfar]]: Just great, another disturbance. Just what I need.&amp;lt;br /&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Você precisa usar o líquido sobre as 3 árvores que vão ficar marcadas no mapa, '''em qualquer ordem'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Árvore 1: Quando você usar o [[Flask with Beaver Bait]] na árvore, um ''[[Thieving Squirrel]]'' vai roubar o flask de você, mate ele para obtê-lo de volta e continuar marcando as outras árvores ('''sugestão:''' deixe esta árvore para o final e não corra o risco de perder seu flask).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recomendação: Usar magia ou anel de invisibilidade, ele não te vê e por isso não tem do que fugir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:frontier1.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Árvore 2: Quando for marcar está árvore, parece que alguém já marcou ela antes, o lobo que a marcou vai aparecer com seus amigos para protegê-la (são sumonados 1 war wolf e 4 wolfs).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:frontier2.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Árvore 3: Nesta árvore, uma família de esquilos que vive nela vai atacá-lo! (4 [[Enraged Squirrel]]s).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retorne ao NPC [[Melfar]] e fale '''mission''' para finalizar sua tarefa.&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Melfar|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 [[Melfar]]: Yes, I can hear them even from here. It has to be a legion of beavers! I'll send the men to get the wood as soon as their gnawing frenzy has settled! You can report to Ongulf that men and wood will be on their way!&amp;lt;br /&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
Agora volte para o NPC [[Ongulf]] em [[Farmine]].&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: That's good news for sure. It will give our operation a new impulse. However, only if there is not some unexpected &lt;br /&gt;
trouble ahead. Well, we'll talk about that when we discuss your next mission.&amp;lt;br /&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Missão 03: Estranhos na Noite ==&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Our guards reported some nightly visitors. They chased them through the mountains but lost them when the fugitives climbed up some vines. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: It could easily be some trap and I'm somewhat reluctant to send you there, but we can't allow some invisible aggressor to spy on us and maybe to prepare an attack. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Find these vines in this mountain, climb up there and find out who is spying on us! If they mean harm, get rid of them if possible. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: If they are too powerful, just retreat and we will have to re-evaluate the situation. If they are harmless, all the better.}}&lt;br /&gt;
Nesta missão [[Ongulf]] conta sobre uma tribo que vive nas montanhas e você deverá ir até eles e ver se são pacíficos. Como na missão 1, desça a montanha. Caminhe para o norte até achar umas vinhas na montanha, ({{mapa|33021,31535,6:5|aqui}}), pelas quais você deverá subir (1). Note que você só conseguirá subir, se tiver pedido missão. No próximo andar caminhe para o norte e suba uma rampa(2). Continue andando para o norte e depois para o oeste (3) para encontrar [[Lazaran]](4). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:nersinfrontier1.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Os NPCs desta montanha pertencem a tribo dos humanos primitivos, a maioria fala uma língua estranha.[[Lazaran]], o líder, fala um pouco de inglês. Então pergunte a ele sobre suas intenções, fale para ele: '''mission''' e sua missão estará terminada.&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Lazaran|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''hi'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Lazaran]]: Me greet.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Lazaran]]: Me people wanting {peace}. No war with others. No war with {little} {men}. We few. We weak. Need {help}. We not wanting make {war}. No hurt.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retorne para [[Ongulf]] e nesse momento você verá que a cidade de [[Farmine]] está prosperando e já não é mais a mesma.&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''hi ''' &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Hello. At last our project is progressing. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission ''' &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Primitive humans you say? These are most startling news, that's for sure. Well, I guess I'll send some victuals we can spare as a sign of our good will. ... &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: However, our miners encountered another problem in the meantime. I'm afraid this will be your next mission.}}&lt;br /&gt;
== Missão 04: A Mina é Minha ==&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: It seems things went from bad to worse! First we had some problems with the mine shafts we were building, and now that we found some precious veins in one of the new mines, and it happens to be the holiday resort of some hostile stone creatures! ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Nothing we dwarfs couldn't handle alone, but I rather thought this could be something interesting for an adventurer like you. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: So I reserved you the privilege to slay the leader! Use the mining lift to reach mine A07. The more stone creatures you kill, the better. Your mission, however, is to slay their leader, most likely some special stone beast.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Ongulf]] comenta que as coisas vão de mal a pior, primeiro tiveram alguns problemas com as novas minas que estão construindo e agora numa delas umas criaturas de pedra hostis ([[Stone Golem]]) a adotaram como se fosse seu resort de férias. Nada com que os anões não possam lidar, mas [[Ongulf]] sabe que você é um aventureiro e lhe concede o privilégio de matar o líder deles. Vá ao elevador da esquerda para chegar na mina A07 e matar o [[Shard of Corruption]] que mora na parte nordeste. Após matá-lo retorne ao [[Ongulf]]&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Shortly after you killed that creature, the others crumbled to dust and stone. I hope this incident does not &lt;br /&gt;
foreshadow similar problems in our mines. However, for now I have other things to take care of and you have other missions to accomplish.}}&lt;br /&gt;
[[Arquivo:nersinhonf4.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:frontier5.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Missão 05: Obtendo Apoios Importantes ==&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Things are getting more and more complicated. You need to convince our friends that some intervention for their part is needed. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: We've come a long way with our own resources, but now our resources are short and we need the others to step in. I want you to negotiate some more support from our partners. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: You'll need all your diplomacy and influence. If you blow the negotiations, look for a guy called Black Bert in Thais. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: He has access to all kind of odd items, and he might have just the right bribe to convince someone to continue negotiations. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: It will not be as easy as it might sound. So watch your words and your manners and keep in mind whom you are talking to. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Different strategies might be necessary for different people. You may try to FLATTER, THREATEN, IMPRESS, BLUFF, PLEA or to REASON with them. You probably need some luck as well. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: And now listen: We need more workers for the mines. The technomancers told us that a guy named Telas, who lives in Edron, copied the worker golem technology from Yalahar. Convince him to send us some of these golems. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Further, we have more ore and end products than we can use right now. So we need someone to buy all the surplus. Convince Leeland Slim in Venore that the local traders step in as resellers. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Another issue at hand is our lack of drilling worms. That should not be a big problem though. Just talk to the worm tamer in Kazordoon. If he does not get mad about you, there should be no problem to get his support. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Also, now that our monetary resources are used up and not much cash is coming in, we need additional help to finance this venture. Thais has promised money in advance, but we haven't seen any of this support, yet. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Convince the Thaian king to send us the promised money right now. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Another problem we need to solve is the exploration of our surroundings. We need to know friends and enemies, and find out about the plants and beasts in the vicinity and learn what is edible and what is dangerous. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: This is all stuff the Explorer Society is interested in. It should be easy to convince their representative in Port Hope. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: At last, with the growing numbers of adventurers here, not only the security of the base is growing but also the demand for certain supplies. I'd like the Edron academy to open up a shop in the base. We need to keep you adventurers happy, don't we? ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Well, I hope you understand the importance of this mission and got what it takes to fulfil it. So hurry up and get us the needed support.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Ongulf]] vai falar que as coisas estão cada vez mais complicadas e toda ajuda é necessária. Por isso, ele vai pedir para você cobrar/pedir ajuda de 6 pessoas ao redor do Tibia. Para cada uma delas você deve falar '''farmine''' e depois escolher uma das seguintes palavras (a palavra correta muda de jogador para jogador):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Threaten''' ([[Humgolf]] - [[Kazordoon]])&lt;br /&gt;
* '''Reason''' ([[Telas]] - [[Edron]])&lt;br /&gt;
* '''Bluff''' ([[Wyrdin]] - [[Edron]])&lt;br /&gt;
* '''Plea''' ([[Leeland]] - [[Venore]])&lt;br /&gt;
* '''Flatter ou Impress''' ([[King Tibianus]] - [[Thais]])&lt;br /&gt;
* '''Impress''' ([[NPC Representante da Explorer Society|Representante da Explorer Society]] [[Angus]] - [[Port Hope]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Observação''': A sequência usada acima é uma '''sugestão''' com as seis palavras possíveis, ou seja, '''não''' há uma garantia de 100% de acerto. E, há também, a possibilidade da mesma palavra ser aceita por NPCs diferentes. Sendo assim, uma (ou mais) dela(s) pode(m) nem chegar a ser(em) utilizada(s). Caso necessário, os itens para cada npc são [[Almanac of Magic]] ([[Wyrdin]]), [[Map to the Unknown]] ([[Angus]]), [[Universal Tool]] ([[Telas]]), [[Soul Contract]] ([[Leeland]]), [[Baby Rotworm]] ([[Humgolf]]) e [[Flask of Crown Polisher]] ([[King Tibianus]]). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota 1:''' Se você acertar a palavra não aparecerá a mensagem de '''&amp;quot;Your questlog has been updated.&amp;quot;''' no seu [[Server Log]], por isso para ter certeza, veja se a referencia ao respectivo NPC sumiu da lista que aparece no [[Quest Log]].&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Arquivo:nf5q2.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota 2:''' Se você errar a palavra, o NPC não dará o apoio necessário e a missão não desaparece do [[Quest Log]]. Para tentar uma outra palavra deverá dar ao NPC um determinado item que você deve comprar com o NPC [[Black Bert]]. (Ter a [[The Thieves Guild Quest]] completa é muito útil para essa missão). '''Dica''': Consulte o [[Mercado]] pois jogadores que não utilizaram os ítens comprados costumam colocar o excedente a venda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Os NPC's que devem ser contatados e o respectivo item que será necessário '''em caso de falha''' são:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Suporte da Academia de Edron ===&lt;br /&gt;
Fale com [[Wyrdin]] nas [[Ivory Towers]]. Item necessário: [[Almanac of Magic]] [[Arquivo:Almanac of Magic.gif]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Suporte da Explorer Society ===&lt;br /&gt;
Fale com o [[Angus]], representante local em [[Port Hope]]. Item necessário: [[Map to the Unknown]] [[Arquivo: Map to the Unknown.gif]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Suporte do inventor Telas ===&lt;br /&gt;
Fale com [[Telas]] em [[Edron]]. Item necessário: [[Universal Tool]] [[Arquivo:Universal Tool.gif]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Suporte do rei de Thais ===&lt;br /&gt;
Fale com [[King Tibianus]] em [[Thais]]. Item necessário: [[Flask of Crown Polisher]] [[Arquivo:Flask of Crown Polisher.gif]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Suporte dos vendedores de Venore ===&lt;br /&gt;
Fale com [[Leeland]] (oeste do depot, segundo andar da loja). Item necessário: [[Soul Contract]] [[Arquivo:Soul Contract.gif]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Suporte do domador de rotworms ===&lt;br /&gt;
Fale com [[Humgolf]] em [[Kazordoon]] (norte do vagão que vai até as lojas). Item necessário: [[Baby Rotworm]] [[Arquivo:Baby Rotworm.gif]]&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: You did an excellent job! With all this help Farmine will grow and prosper. While we put all available resources into building this base, I have another urgent mission for you.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Missão 06: Dias de Desgraça ==&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Our new friends, those primitive humans sent us a warning. According to them, the 'green men' of the plains plan an attack on the mountains. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Considering their expected number, there is no chance for us to beat them off. We might be able to hold our ground for a while, but without access to the surface and under constant attacks, we might have to abandon the base. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Now, I'm aware that you cannot stop an entire army by yourself, but desperate situations call for desperate measures. I ask you to find the leaders of the orcs and ..., well do something. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Scare them, bribe them, give them another target or whatever. As futile as it may sound: Try to talk to their leaders in some way and make them stop their attack plans. This is our only hope.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Ongulf]] vai falar que os humanos primitivos avisaram sobre um ataque que os &amp;quot;homens verdes&amp;quot; (orcs) estão planejando à montanha. Por isso, ele vai pedir para você tentar uma aliança, ou qualquer coisa para impedir o ataque, já que eles não terão chance alguma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Encontre o líder dos orcs no centro do continente e fale '''mission'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:Uneasy1.png]]&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Curos|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Curos]]: You come here to ask us to spare your people? This land has no tolerance for the weak, we have it neither. If you want us to consider you as useful for us, you'll have to prove it in a test of strength and courage.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''test'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Curos]]: First we will test your strength and endurance. You'll have to face one of the most experienced Mooh'Tah masters. As you don't stand a chance to beat such an opponent, your test will be simply to survive. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Curos]]: Face him in a battle and survive for two minutes. If you do, we will be willing to assume that your are prepared for the life in these lands. Enter the ring of battle, close to my quarter. Return to me after you have passed this test.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O líder [[Curos]] vai falar que você precisa passar num teste para aí sim considerar alguma utilidade em uma aliança. Então fale '''test'''. Seu objetivo será apenas sobreviver por 2 minutos dentro de uma arena com um legítimo [[Mooh'Tah Master]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Você pode encontrar a entrada para a arena a sudoeste de [[Curos]], ({{mapa|33141,31418,7:6|aqui}}).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:frontier6.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre na arena e sobreviva por 2 minutos, você não precisa atacar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:Zao_Minotaur_Arena_Complete.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Após sair da arena, fale com [[Curos]] '''mission''' para completar sua missão e retorne até [[Ongulf]] na base.&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Curos|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Curos]]: We have seen that you can fight and survive. Yet, it will also need cleverness and courage to survive in these lands. We might see later if you've got what it takes. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Curos]]: However, I stand to my word - our hordes will spare your insignificant piece of rock for now. Time will tell if you are worthy living next to us. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Curos]]: Still, it will take years until we might consider you as an ally, but this is a start at least.}}&lt;br /&gt;
== Missão 07: Mensageiros da Paz ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A partir dessa missão começa a ficar um pouco mais difícil a quest. Provavelmente você vai precisar de um grupo de amigos acima do level 80 no mínimo para completá-la tranquilamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peça sua '''mission''' para [[Ongulf]].&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Ooook. Now that we managed to keep those orcs and minotaurs at bay at least for a while, we learn that the real meanies over here are some lizardmen. Just great, isn't it?. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: So you might already guess your next mission: Find a way to hold those lizards off. Find them, contact them, talk to them, scare them, bribe them, whatever. Just keep that snakes away if anyhow possible. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: If the orcs are right, they are somewhere in or behind those mountains in the north. I doubt you can reason with them in any way, but you'll have to try for the sake of Farmine.}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sua missão é conseguir um tratado de paz com os lagartos também. Você pode encontrá-los nas montanhas no norte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:frontier7.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siga o mapa acima até o &amp;quot;X&amp;quot;, suba no hole-rope para encontrar o NPC [[Ztiss]]. Você irá enfrentar [[Lizard Legionnaire]]s, [[Lizard High Guard]]s e [[Lizard Dragon Priest]]s. Quando chegar pegue o tome, e passe pela porta. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:Tome3.png]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''ATENÇÃO:''' Antes de entrar pela porta, na sala ao lado esquerdo há a quest de um [[Tome of Knowledge]], não esqueça de pegar!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Após entrar na sala, você será teletransportado para uma prisão. No canto superior esquerdo da sala há um papel escondido embaixo da palha. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:frontier8.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para sair da sala e prosseguir para a missão 8, deve dar &amp;quot;use&amp;quot; na imagem do dragão localizada na parede ao norte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:Missao7.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A missão 7 está concluída aqui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Missão 08: Uma Oferta Irrecusável ==&lt;br /&gt;
Vá para o norte e fale com o NPC [[Ztiss]]. Ele vai falar que a única maneira de você se livrar da prisão é aceitar a '''offer''' (oferta) de seu mestre. Fale em seguida '''work''' e ele vai falar que a cada década há um grande torneio e você deverá participar. Aceite a oferta falando '''yes'''. Ele irá envenená-lo para evitar que você fuja do torneio, responda '''yes''' novamente. &lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Ztiss|texto=&lt;br /&gt;
[[Ztiss]]: Ziz iz not for you to azk. I work for zomeone of immenze power. He haz an offer for you.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''offer'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ztiss]]: You are ztill a captive and your life is forfeit. Zere might be a way for you to ezcape if you agree to work for my mazter.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''work'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ztiss]]: Zere iz a great tournament of ztrengz each decade. It determinez ze granted privilegez for zertain individualz of power for ze comming decade. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ztiss]]: My mazter wantz to zurprize hiz opponentz by an unexpected move. He will uze warriorz from ze outzide, zomeone zat no one can azzezz. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ztiss]]: One of ziz warriorz could be you. Or you could ztay here and rot in ze dungeon. Are you interezted in ziz deal?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''yes'''&lt;br /&gt;
[[Ztiss]]: You are zmart for a zoftzkin, but before you begin to feel too zmart, you should know zat we will zeal our deal wiz you drinking a ztrong poizon zat will inevitably kill you if you want to trick me and not attend ze tournament. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ztiss]]: Zo are you ready to drink ziz poizon here?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''yes'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ztiss]]: Excellent! Now you may leave ziz area zrough ze teleporter to ze norz. It will bring you to a hidden boat. Ziz boat will take you to ze tournament izle. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ztiss]]: Zere you'll learn anyzing you need to know about ze great tournament.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Então vá para o teleporte no lado esquerdo da sala. Você irá parar nas [[Muggy Plains]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:frontier9.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A missão 8 está concluída aqui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Missão 09: Combate Mortal ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;Requerimentos&amp;lt;/big&amp;gt; &lt;br /&gt;
* Essa missão requer que o jogador tenha [[level]] 80 ou maior (É recomendado a ir acima do level 110).&lt;br /&gt;
* '''Outro jogador'''.&lt;br /&gt;
* Muitas poções de cura e de mana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{DASH|'''Aviso:''' É recomendando para o jogador perguntar quantas poções levar a outros jogadores de mesma vocação que já tenham feito esta missão. O sucesso dessa missão dependerá do [[level]], [[skill]]s e equipamentos utilizado pelos jogadores.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siga até o caminho no mapa abaixo, e peça uma '''passage''' para [[Zurak]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:frontier10.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Zurak|texto=&lt;br /&gt;
[[Zurak]]: You want trip to Izzle of Zztrife?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''yes'''}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ok, vocês estão agora na [[Isle of Strife]]. '''Vocês irão precisar de mais um jogador para ajudar a matar as criaturas até chegar na arena.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No caminho até a entrada para a arena você irá enfrentar: [[Lizard Dragon Priest]]s, [[Lizard High Guard]]s, [[Lizard Legionnaire]]s e [[Draken Warmaster]]s. Siga o mapa abaixo para chegar até lá (preste atenção na legenda da imagem).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arquivo:frontier11.png|No '''X''' você pode encontrar um tomo e na '''exclamação''' um teleporte SOMENTE de ida para as [[Muggy Plains]].&lt;br /&gt;
Imagem:tome3.png|A imagem mostra o local.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Clear}}&lt;br /&gt;
Fale com o NPC [[Chrak]] para entrar na arena. Diga '''mission''', '''battle''' e '''yes'''.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Chrak|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Chrak]]: Ze tournament iz ze ultimate challenge of might and prowrezz. Ze rulez may have changed over ze centuriez but ze ezzence remained ze zame. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Chrak]]: If you know ze rulez, you might enter ze arena for ze battle.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''battle'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Chrak]]: Zo you want to enter ze arena, you know ze rulez and zat zere will be no ozer option zan deaz or victory?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''yes'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Chrak]]: I grant you ze permizzion to enter ze arena. Remember, you'll have to enter ze arena az a team of two. If you are not &lt;br /&gt;
familiar wiz ze rulez, I can explain zem to you once again.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O acesso à porta será liberado. Entre nela com seu amigo e então puxe a alavanca! Prepare-se para enfrentar a arena, as criaturas tem bastante [[hit points|pontos de vida]] e são razoavelmente fortes (todas possuem [[Mana Drain]]), algumas podendo hitar mais de 400.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Irão dar respawn de 2 criaturas por turno, seja rápido, caso contrário mais criaturas irão aparecer. A ordem de aparição é esta:&lt;br /&gt;
* [[The Axeorcist]] e [[Baron Brute]]&lt;br /&gt;
* [[Menace]] e [[Fatality]]&lt;br /&gt;
* [[Incineron]] e [[Coldheart]]&lt;br /&gt;
* [[Doomhowl]] e [[Dreadwing]]&lt;br /&gt;
* [[Haunter]] e [[The Dreadorian]]&lt;br /&gt;
* [[Rocko]] e [[Tremorak]]&lt;br /&gt;
* [[Tirecz]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Após matar o [[Tirecz]] você e seu amigo serão teleportados para uma sala onde vocês irão pegar sua recompensa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{DASH|[[Arquivo:Achievement.gif]] Ao vencer as criaturas na arena, você receberá o achievement &amp;quot;'''{{achievement|Champion of Chazorai}}'''&amp;quot;.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota''': mesmo que ainda tenha outras criaturas junto, quando você matar o [[tirecz]] a missão irá terminar e você e seu amigo serão teleportados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:frontier12.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Você só pode sair da sala clicando no dragão ao norte e pegando seu '''outfit'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quando você sair usando o teleporte, fale novamente com [[Chrak]] dizendo '''mission''' para ele tirar seu veneno e completar sua missão.&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Chrak|texto=&lt;br /&gt;
[[Chrak]]: Greetingz, competitor.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Chrak]]: You have done ze impozzible and beaten ze champion. Your mazter will be pleazed. Hereby I cleanze ze poizon from your body. You are now allowed to leave. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Chrak]]: For now ze mazter will zee zat you and your alliez are zpared of ze wraz of ze dragon emperor az you are unimportant for hiz goalz. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Chrak]]: You may crawl back to your alliez and warn zem of ze gloriouz might of ze dragon emperor and hiz minionz.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para sair rapidamente do local, use o teleporte na escada à esquerda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Missão 10: Novos Horizontes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por fim, você conseguiu mais um voto de paz para '''Farmine'''. Orcs e lagartos não irão mais incomodar por um bom tempo e você tem a confiança em várias partes do continente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retorne até [[Ongulf]] para contas as boas novas. Ele ficará muito feliz com suas conquistas e diz que não tem mais missões para você. Por isso, é sua hora de explorar o continente em busca de mais aventuras.&lt;br /&gt;
=== Transcrições ===&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Ongulf|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''mission'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Oh, my! That sounds like a real mess. For now this dragon empire seems otherwise engaged, but we will be on guard thanks to you my friend. We will continue to fortify the base. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: This leaves not much to do for you down here. I recommend you continue to explore this strange new land. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: I'm pretty sure there are several opportunities at hand for an adventurer like you. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Perhaps you can help the primitives you encountered. Who knows, maybe even those minotaurs give you a chance to fortify this fragile peace between us. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Even some of the people here in the base might offer you some tasks sooner or later. If you prefer, you can also do some exploring, hunting and good ol' plundering on your own of course. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: This new land is yours to be taken, so to say. Go out and make your fortune! With Farmine you have always a safe haven to return to. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ongulf]]: Oh and one last thing: We convinced a carpet pilot to join us here. You'll find him on top of our lift in the mountains. I think he can offer you fast access to some cities back home.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ele lhe dará 8,000 pontos de experiência e finalmente você poderá acessar a porta que leva ao [[Tapete Mágico]], no topo da montanha. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:frontier13.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O teleporter que você encontra ao lado do tapete, é um atalho que te leva ao outro teleporter no [[Zao Steppe]], ({{mapa|33198,31349,7:6|aqui}}). Para você poder utiliza-lo você precisa ter entregue 7 tomos para o NPC [[Cael]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:Tpzaoc.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Parabéns, você concluiu a quest principal!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para addons do outfit, confira outros spoils:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Addon 1: [[Unnatural Selection Quest]].&lt;br /&gt;
* Addon 2: [[Children of the Revolution Quest]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para a quest dos tomos que liberam itens para comprar e vender para os [[NPC]]s: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Tomes of Knowledge Quest]].&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Joselitozaum</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=Eleonore_Quest&amp;diff=124173</id>
		<title>Eleonore Quest</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.tibiawiki.com.br/index.php?title=Eleonore_Quest&amp;diff=124173"/>
		<updated>2013-10-26T18:23:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Joselitozaum: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox_Quest|List={{{1|}}}|GetValue={{{GetValue|}}}&lt;br /&gt;
| premium     = sim&lt;br /&gt;
| name        = Eleonore Quest&lt;br /&gt;
| reward      = 155 [[gp]], habilidade de viajar para [[Meriana]] e [[Laguna Islands]], um [[achievement]] (Caso você não tenha).&lt;br /&gt;
| location    = [[Liberty Bay]] e [[Meriana]]. &amp;lt;noinclude&amp;gt;({{mapa|32305,32830,7:5|início aqui}})&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
| lvl         = 0&lt;br /&gt;
| lvlreq      = &lt;br /&gt;
| duration    = longa&lt;br /&gt;
| team        = 1 jogador&lt;br /&gt;
| teamnote    = &lt;br /&gt;
| dif         = 1&lt;br /&gt;
| imgleg      = Poem Scroll&lt;br /&gt;
| quests      =&lt;br /&gt;
| dangers     = [[Rat]]s, [[Bug]]s, [[Wasp]]s, [[Spider]]s, [[Centipede]]s [[Tarantula]]s, [[Crab]]s, [[Frogs]], [[Crocodile]]s e [[Tiger]]s que podem aparecer no caminho.&lt;br /&gt;
| legend      = Eleonore precisa de alguém de confiança para uma missão especial. Se você ajudá-la, ela irá recompensá-lo com a capacidade de acessar lugares misteriosos... &lt;br /&gt;
| implemented = 7.8&lt;br /&gt;
| spoiler     =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existe um aviso pendurado na parede da taverna de [[Liberty Bay]] que diz:&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Note Pinned on the Wall|texto='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green;&amp;quot;&amp;gt;You see a note pinned on the wall.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green;&amp;quot;&amp;gt;You read: Missing ring!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green;&amp;quot;&amp;gt;High reward!&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green;&amp;quot;&amp;gt;Contact Lady Eleonore in the Silverhand Manor!''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;__Toc__&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== Equipamentos Requeridos ===&lt;br /&gt;
* 9-12 Parcels ou a magia [[Levitate]]&lt;br /&gt;
* [[Rake]]&lt;br /&gt;
* [[Love Poem]]&lt;br /&gt;
* Dinheiro para viajar, cerca de 1000 [[gp]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Nota''': Você pode comprar um rake em [[Venore]] por 20 [[gp]] e um [[Love Poem]] em [[Ab'Dendriel]] por 200[[gp]]. É recomendado comprar antes da quest.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Método ===&lt;br /&gt;
Para começar a quest, visite [[Eleonore]] na Mansão do Governador localizada em uma montanha ao norte do depot de [[Liberty Bay]]. Ela estará em seu quarto no segundo andar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:eleonore1.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Eleonore's Ring ====&lt;br /&gt;
* Pergunte para Eleonore sobre seu '''ring'''. Ela vai explicar que ele foi roubado por um papagaio, que levou-o até as montanhas ao leste da cidade. Ela vai recompensar quem o trouxer. '''''Nota:''' o quest log será carregado como the shattered island.''&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eleonore|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Ring'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Eleonore]]: My ring was stolen by a parrot, directly from my dressing table near the window. It flew to the nearby mountains and I fear my ring will be lost forever. Whoever returns it to me will be rewarded generously. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Eleonore]]: I guess that evil parrot hid the ring somewhere on a high tree or a rock so that you might need a rake to get it.}}&lt;br /&gt;
* Pegue um rake e vá na direção leste de [[Liberty Bay]] até chegar na entrada principal da grande fortaleza.&lt;br /&gt;
* Vá para o norte da fortaleza e procure por um lugar que você possa usar [[Levitate]] (ou [[Parcel]]s) para subir.&lt;br /&gt;
* Continue subindo a montanha conforme os mapas até você chegar ao andar com uma ou mais [[Tarantula]]s. '''''Nota:''' você enfrentará duas ou três [[centipede]]s no caminho.''&lt;br /&gt;
* Vá para o leste, você vai encontrar uma árvore com um [[Parrot|Papagaio]]. &lt;br /&gt;
* Use o [[Rake]] na árvore e você vai conseguir um [[Crystal Ring (Eleonore)|anel]], leve ele de volta para [[Eleonore]]. &lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eleonore|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Ring'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Eleonore]]: Oh, my beloved ring! Have you found it and want to return it to me?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Yes'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Eleonore]]: Oh, thank you so much! Take this gold as a reward. ... which reminds me, I would need some help in another matter. It is only a small errand. Are you interested?}}&lt;br /&gt;
'''''Nota:''' é comum encontrar rakes pelo chão. Você pode utiliza um deles diretamente do chão, contudo, '''o anel cairá no chão'''. Então, antes de retornar a Eleonore, certifique de que o anel está na mochila''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:eleonore2.png]]&lt;br /&gt;
[[Arquivo:eleonorering.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== The Errand ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ao devolver o anel, [[Eleonore]] irá te recompensar com 150 gp e perguntará se você está interessado em mais uma missão. Aceite.&lt;br /&gt;
* Ela dirá que não é uma missão difícil, mas, necessita de certa urgência. Ela explica que precisa enviar uma certa quantia para alguém na cidade e pergunta se você faria isso por ela.&lt;br /&gt;
* Aceite. Ela dará 200 [[gp]] para pagar [[Charlotta]] nas favelas de [[Liberty Bay]], pegue os 200 [[gp]] e vá para o sudoeste da cidade para encontrar [[Charlotta]].&lt;br /&gt;
*'''Nota:''' ''Caso não pegue a missão seguida a do ring, pode retomá-la dizendo a Eleonore &amp;quot;'''the errand'''&amp;quot;, &amp;quot;'''yes'''&amp;quot;.''&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eleonore|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Yes'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Eleonore]]: Thank you! It is not a difficult matter but a rather urgent one. I need to send some money to a person in town. Would you be willing to run this small errand for me?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Yes'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Eleonore]]: I was hoping that you'd agree. Please deliver these 200 gold pieces to the herbalist Charlotta in the south-western part of the town. If you return from this errand, I will grant you 5 gold pieces as reward for your efforts.}}&lt;br /&gt;
[[Arquivo:charlot.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Fale com Charlotta dizendo '''gold'''. Ela perguntará se você trouxe o ouro de Eleonore para ela. &lt;br /&gt;
* Responda '''yes'''. Ela comentará que Eleonore parece confiar em você; que estão precisando de ajuda para uma missão; e que, dada a urgência, na falta de outra pessoa, você pode ser útil. Então, mesmo incrédula, ela pedirá para retornar a Eleonore e lhe dizer a senha '''peg leg'''. Assim, ela lhe contará mais.&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Charlotta|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Gold'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Charlotta]]: Oh, so you brought some gold from Eleonore to me?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''yes'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Charlotta]]: Hmm, it seems that Eleonore does trust you. Perhaps she is even right. However. Since we need some help right now I guess we can't be too picky. Return to Eleonore and tell her the secret password: 'peg leg'. She will tell you more about her problem.}}&lt;br /&gt;
* Retorne a Eleonore. Diga '''errand'''. Ela agradecerá, te recompensará com 5 gp e perguntará se há algo que você queira falar com ela.&lt;br /&gt;
* Diga a senha: '''peg leg'''. Ela dirá que você voltou com o anel e se mostrou confiável, então há algo que ela gostaria de dividir com você. E, pergunta se você tem interesse em ouvir.&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eleonore|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Errand'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Eleonore]]: Great, thank you! As promised, here are your 5 gold pieces. Is there ... anything left that you might want to discuss with me?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''peg leg'''}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Raymond Striker ====&lt;br /&gt;
Eleonore está feliz com seu interesse. Ela contará sobre seu amor proibido pelo capitão Ray Striker e que recentemente perderam contato. Com lágrimas nos olhos ela, temerosa de ter perdido seu amor, prefere acreditar que há uma explicação para a falta de notícias. Ela revela seu plano, conseguiu que você viaje para a ilha onde ele se esconde. Basta procurar pelo velho pescador, Captain Waverider, e dizer-lhe a senha '''peg leg'''. Ela pede que você procure por Ray Striker; que descubra o que aconteceu; qual o motivo da falta de respostas e que volte o mais rápido possível com notícias.&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eleonore|texto=&lt;br /&gt;
[[Eleonore]]: You have returned my ring and proven yourself as trustworthy. There is something I have to discuss with you. Are you willing to listen?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Yes'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Eleonore]]: I am glad to hear that. So please listen: Due to circumstances too complicated to explain now, I met Captain Ray Striker. He is ... a freedom fighter and would not find my father's acceptance, but we fell in love ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Eleonore]]: Even though he had to hide for a while, we have stayed in contact for a long time now. And our love grew even further against all odds ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Eleonore]]: However, recently we lost contact. I don't know what has happened to him and fear the worst ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Eleonore]]: We always have been aware that something terrible might happen to him due to his lifestyle. But perhaps there is a harmless explanation for the absence of messages &amp;lt;holds her tears back&amp;gt;. I have arranged a passage for you to Ray's hiding place ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Eleonore]]: Contact Captain Waverider, the old fisherman, and tell him the secret word 'peg leg'. He will make sure that you arrive safely ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Eleonore]]: Please look for Ray and find out what happened to him and why he was not able to answer. Return to me as soon as you have found something out. I wish you a good journey.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Encontre o [[Captain Waverider]], ele está numa pequena península ao sudeste do [[Depot]] de [[Liberty Bay]], fale para ele a palavra secreta, ele vai levar você para a ilha [[Meriana]] por 50 [[gp]]. Nota: a partir de agora você terá acesso a [[Meriana]] desde que não se esqueça da palavra secreta e tenha 50 gp.&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Captain Waverider|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Peg Leg'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Captain Waverider]]: Ohhhh. So... &amp;lt;lowers his voice&amp;gt; 'you know who' sent you so I sail you to 'you know where'. &amp;lt;wink&amp;gt; &amp;lt;wink&amp;gt; It will cost 50 gold to cover my expenses. Is it that what you wish?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Yes'''}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:captwave.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Encontre [[Raymond Striker]], ele está em uma casa no centro de [[Sabrehaven]]. Quando encontrá-lo peça '''mission''', ele lhe dirá para não falar de missões, que a única coisa realmente importante é a encantadora sereia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:raystriker.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Fale sobre '''eleonore'''. Ele lhe dirá que se lembra vagamente dela...que é uma garota bonita mas só uma menina e que agora ele está encantado por uma mulher maravilhosa e apaixonada, uma sereia de verdade.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Pergunte sobre '''mermaid'''. Ele responderá que ela é a criatura mais linda que ele já viu; que se apaixonaram a primeira vista, como mágica, e que ele tem certeza de que ela é a mulher da vida dele.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agora você precisa encontrar a sereia e tentar quebrar o feitiço que ela colocou sob o pobre Raymond. [[Marina]] está ao norte da ilha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Raymond Striker|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Eleonore'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Raymond Striker]]: Eleonore ... Yes, I remember her... vaguely. She is a pretty girl ... but still only a girl and now I am in love with a beautiful and passionate woman. A true mermaid even.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Mermaid'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Raymond Striker]]: The mermaid is the most beautiful creature I have ever met. She is so wonderful. It was some kind of magic as we first met. A look in her eyes and I suddenly knew there would be never again another woman in my life but her.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:sereia.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Fale sobre '''raymond striker''' e você vai descobrir que ela, de fato, o enfeitiçou e não vai libertá-lo sem que alguém melhor apareça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Breaking the Spell ====&lt;br /&gt;
Nesta parte você deve encontrar um novo amor para [[Marina]] e, assim, quebrar o feitiço que ela colocou em [[Raymond Striker]].&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Marina|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Raymond Striker'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Marina]]: I think he has a crush on me. Well, silly man, it is only for his own good. This way he can get accustomed to TRUE beauty. And I won't give him up anymore now that he is mine.}}&lt;br /&gt;
* Explore a área ao sudoeste de [[Sabrehaven]], você vai encontrar uma cordilheira rochosa e no topo dela o djinn [[Ocelus]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:Ocellus.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Pergunte a ele sobre '''mermaid'''. Você descobrirá que esse [[djinn]] é apaixonado por [[Marina]], mas é tímido para marcar um encontro. Ele expressa a vontade de que alguem pudesse marcar um encontro entre eles.&lt;br /&gt;
* Diga '''date''' e se ofereça para bancar o cupido. Ele perguntará se você, de fato, estaria disposto a pedir Marina para namorar com ele. Responda '''yes'''. O genio ficará agradecido com a ironia, um humano realizando desejos de um gênio.&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Ocelus|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Eleonore'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ocelus]]: I heard the birds sing about her beauty. But how could a human rival the enchanting beauty of a mermaid?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Mermaid'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ocelus]]: Oh yes, I noticed that lovely mermaid. From afar of course. I would not dare to step into the eyes of such a lovely creature&amp;lt;br /&amp;gt;. ...&lt;br /&gt;
[[Ocelus]]: ... I guess I am quite shy. Oh my, if I were not blue, I would turn red now. If there would be someone to arrange a date with her.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Date'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ocelus]]: Will you ask the mermaid Marina if she would date me?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Yes'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ocelus]]: Thank you. How ironic, a human granting a djinn a wish.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Retorne a [[Marina]], conte sobre o '''djinn''' ou diga '''date''' para convidá-la para um encontro em nome do gênio. Ela irá zombar de você dizendo que se fosse um convite de um genio de verdade seria mais poético.&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Marina|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Date'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Marina]]: Is that the best you can do? A true Djinn would have done something more poetic.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Retorne a [[Ocelus]]. De a ele a má noticia falando sobre '''marina''' ou '''mermaid'''. Ele lamenta dizendo que sereias são difíceis de impressionar. Seu desejo é conseguir um poema, ele considera os elfos grandes poetas e, sugere que [[Ab'Dendriel]] seria um ótimo lugar para se conseguir um.&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Ocelus|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Mermaid'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ocelus]]: Oh my. Its not easy to impress a mermaid I guess. Please get me a love poem. I think elves are the greatest poets so their city seems like a good place to look for one.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Marina'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ocelus]]: Oh my. Its not easy to impress a mermaid I guess. Please get me a love poem. I think elves are the greatest poets so their city seems like a good place to look for one.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Vá até [[Ab'Dendriel]] e compre um [[Poem Scroll|Love Poem]] de [[Elvith]] por 200gp. ({{mapa|32669,31607,7:5|aqui}}) &lt;br /&gt;
'''Nota 1:''' Você pode comprá-lo antes de iniciar a quest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota 2:''' O [[Love Poem]] '''não''' aparece no trade do [[NPC]], para comprar diga para Elvith: &amp;quot;Hi/ Love Poem/ yes&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nota 3 ''' O [[Poem Scroll]] pode se comprado no market antes de iniciar a quest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Retorne a Ocelus com o poema e diga '''love poem'''. Surpreso, Ocelus perguntará se você lhe trouxe um poema de [[Ab'Dendriel]]. Responda '''yes'''. Ocelus então lançará um encantamento para que você possa declamá-lo como um verdadeiro poeta élfico.&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Ocelus|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Love Poem'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ocelus]]: Did you get a love poem from Ab'Dendriel?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Yes'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ocelus]]: Excellent. Here, with this little spell I enable you to recite the poem like a true elven poet. Now go and ask her for a date again.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Vá até Marina para recitar e impressioná-la com romantismo e poesia. Basta dizer '''date'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Marina|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Date'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Marina]]: This lovely, exotic Djinn is a true poet. And he is asking me for a date? Excellent. Now I can finaly dump this human pirate. He was growing to be boring more and more with each day ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Marina]]: As a little reward for your efforts I allow you to ride my sea turtles. Just look around at the shores and you will find them.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Marina,agora, está impressionada com o gênio. Ela está encantada e aceita o convite para um encontro com ele liberando assim Ray Striker do encantamento. Como recompensa por livrá-la da do humano, que ja estava tornando-se tediante, ela vai deixar você usar suas [[Sea Turtle|tartarugas marinhas]] encontrada nas costas, permitindo que você acesse as [[Laguna Islands]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:tartaruga marinha.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Retorne até [[Sebastian]], ao sul da ilha, nas docas. Peça a ele uma viagem para '''liberty bay'''. Por 50 gp ele lhe levará de volta.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Arquivo:sebastian.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Você será levado para um porto clandestino ao norte de [[Vandura]]. Retorne a Eleonore na Mansão do Governador. Diga a ela '''Ray Striker''' e sua missão estará concluída.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eleonore|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Ray Striker'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Eleonore]]: &amp;lt;blushes&amp;gt; Oh, he is so wonderful. A very special man with a special place in my heart.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:backeleonore.png]] [[Arquivo:questlogeleonore.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arquivo:Achievement.gif]] Ao finalizar receberá o achievement {{Achievement|Matchmaker}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Seealso|Pirate Outfits Quest}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Diálogo ===&lt;br /&gt;
==== Eleonore's Ring ====&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eleonore|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Ring'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Eleonore]]: My ring was stolen by a parrot, directly from my dressing table near the window. It flew to the nearby mountains and I fear my ring will be lost forever. Whoever returns it to me will be rewarded generously. ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Eleonore]]: I guess that evil parrot hid the ring somewhere on a high tree or a rock so that you might need a rake to get it.}}&lt;br /&gt;
(após pegar o anel)&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eleonore|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Ring'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Eleonore]]: Oh, my beloved ring! Have you found it and want to return it to me?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Yes'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Eleonore]]: Oh, thank you so much! Take this gold as a reward. ... which reminds me, I would need some help in another matter. It is only a small errand. Are you interested?}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== The Errand ====&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eleonore|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Yes'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Eleonore]]: Thank you! It is not a difficult matter but a rather urgent one. I need to send some money to a person in town. Would you be willing to run this small errand for me?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Yes'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Eleonore]]: I was hoping that you'd agree. Please deliver these 200 gold pieces to the herbalist Charlotta in the south-western part of the town. If you return from this errand, I will grant you 5 gold pieces as reward for your efforts.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(vá até Charlotta)&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Charlotta|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Gold'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Charlotta]]: Oh, so you brought some gold from Eleonore to me?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''yes'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Charlotta]]: Hmm, it seems that Eleonore does trust you. Perhaps she is even right. However. Since we need some help right now I guess we can't be too picky. Return to Eleonore and tell her the secret password: 'peg leg'. She will tell you more about her problem.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(retorne a Eleonore)&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eleonore|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Errand'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Eleonore]]: Great, thank you! As promised, here are your 5 gold pieces. Is there ... anything left that you might want to discuss with me?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''peg leg'''}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Raymond Striker ====&lt;br /&gt;
(inicia-se esta parte da quest no diálogo anterior, ao dizer a senha para Eleonore)&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eleonore|texto=&lt;br /&gt;
[[Eleonore]]: You have returned my ring and proven yourself as trustworthy. There is something I have to discuss with you. Are you willing to listen?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Yes'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Eleonore]]: I am glad to hear that. So please listen: Due to circumstances too complicated to explain now, I met Captain Ray Striker. He is ... a freedom fighter and would not find my father's acceptance, but we fell in love ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Eleonore]]: Even though he had to hide for a while, we have stayed in contact for a long time now. And our love grew even further against all odds ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Eleonore]]: However, recently we lost contact. I don't know what has happened to him and fear the worst ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Eleonore]]: We always have been aware that something terrible might happen to him due to his lifestyle. But perhaps there is a harmless explanation for the absence of messages &amp;lt;holds her tears back&amp;gt;. I have arranged a passage for you to Ray's hiding place ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Eleonore]]: Contact Captain Waverider, the old fisherman, and tell him the secret word 'peg leg'. He will make sure that you arrive safely ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Eleonore]]: Please look for Ray and find out what happened to him and why he was not able to answer. Return to me as soon as you have found something out. I wish you a good journey.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(vá ao Captain Waveride)&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Captain Waverider|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Peg Leg'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Captain Waverider]]: Ohhhh. So... &amp;lt;lowers his voice&amp;gt; 'you know who' sent you so I sail you to 'you know where'. &amp;lt;wink&amp;gt; &amp;lt;wink&amp;gt; It will cost 50 gold to cover my expenses. Is it that what you wish?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Yes'''}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(ao encontrar Raymond Striker)&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Raymond Striker|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Eleonore'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Raymond Striker]]: Eleonore ... Yes, I remember her... vaguely. She is a pretty girl ... but still only a girl and now I am in love with a beautiful and passionate woman. A true mermaid even.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Mermaid'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Raymond Striker]]: The mermaid is the most beautiful creature I have ever met. She is so wonderful. It was some kind of magic as we first met. A look in her eyes and I suddenly knew there would be never again another woman in my life but her.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Breaking the Spell ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(1º encontro com Marina)&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Marina|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'':Raymond Striker&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Marina]]: I think he has a crush on me. Well, silly man, it is only for his own good. This way he can get accustomed to TRUE beauty. And I won't give him up anymore now that he is mine.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(1º encontro com Ocelus)&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Ocelus|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Eleonore'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ocelus]]: I heard the birds sing about her beauty. But how could a human rival the enchanting beauty of a mermaid?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Mermaid'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ocelus]]: Oh yes, I noticed that lovely mermaid. From afar of course. I would not dare to step into the eyes of such a lovely creature&amp;lt;br /&amp;gt;. ...&lt;br /&gt;
[[Ocelus]]: ... I guess I am quite shy. Oh my, if I were not blue, I would turn red now. If there would be someone to arrange a date with her.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Date'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ocelus]]: Will you ask the mermaid Marina if she would date me?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Yes'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ocelus]]: Thank you. How ironic, a human granting a djinn a wish.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(2º encontro com Marina)&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Marina|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Date'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Marina]]: Is that the best you can do? A true Djinn would have done something more poetic.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(2º encontro com Ocelus)&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Ocelus|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Mermaid'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ocelus]]: Oh my. Its not easy to impress a mermaid I guess. Please get me a love poem. I think elves are the greatest poets so their city seems like a good place to look for one.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Marina'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ocelus]]: Oh my. Its not easy to impress a mermaid I guess. Please get me a love poem. I think elves are the greatest poets so their city seems like a good place to look for one.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(3º encontro com Ocelus - com o love poem na mochila)&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Ocelus|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Love Poem'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ocelus]]: Did you get a love poem from Ab'Dendriel?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Yes'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Ocelus]]: Excellent. Here, with this little spell I enable you to recite the poem like a true elven poet. Now go and ask her for a date again.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(3º encontro com Marina)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Marina|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Date'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Marina]]: This lovely, exotic Djinn is a true poet. And he is asking me for a date? Excellent. Now I can finaly dump this human pirate. He was growing to be boring more and more with each day ...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Marina]]: As a little reward for your efforts I allow you to ride my sea turtles. Just look around at the shores and you will find them.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(de volta a Eleonore)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{transcrições|npc=Eleonore|texto=&lt;br /&gt;
''Jogador'': '''Ray Striker'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Eleonore]]: &amp;lt;blushes&amp;gt; Oh, he is so wonderful. A very special man with a special place in my heart.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Joselitozaum</name></author>
	</entry>
</feed>